Add parallel Print Page Options

25 My ·master [lord], [L please] don’t ·pay attention to [L set your heart/mind on] this worthless man Nabal. He is like his name. His name means ·‘fool’ [‘brute’], and he is truly a ·fool [brute]. But I, your servant, didn’t see the men you sent. 26 The Lord has kept you from killing and ·punishing anyone [taking revenge/vengeance by your own hand]. As surely as the Lord lives and as surely as you live, may your enemies [L and those who seek to harm my lord] become like Nabal! 27 ·I [L Your maidservant] have brought a gift to you for the men who follow you.

Read full chapter

25 Please pay no attention, my lord, to that wicked man Nabal. He is just like his name—his name means Fool(A),(B) and folly goes with him. And as for me, your servant, I did not see the men my lord sent. 26 And now, my lord, as surely as the Lord your God lives and as you live, since the Lord has kept you from bloodshed(C) and from avenging(D) yourself with your own hands, may your enemies and all who are intent on harming my lord be like Nabal.(E) 27 And let this gift,(F) which your servant has brought to my lord, be given to the men who follow you.

Read full chapter