Add parallel Print Page Options

11 The Lord said to Samuel, “Watch, I am going to do something in Israel that will ·shock [L make the ears ring/tingle of] those who hear about it. 12 ·At that time [L In that day] I will ·do to [carry out against] Eli and his ·family [L house] everything I ·promised [threatened; spoke], from beginning to end. 13 I told Eli I would ·punish [judge] his ·family always [L house forever], because ·he knew his sons were evil [of the sin/iniquity he knew of]. They ·cursed God[a] [blasphemed], but he did not ·stop [correct; discipline; rebuke] them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 3:13 cursed God Some Greek copies read “cursed God.” The Hebrew text has “brought a curse on themselves.”

11 And the Lord said to Samuel: “See, I am about to do something in Israel that will make the ears of everyone who hears about it tingle.(A) 12 At that time I will carry out against Eli everything(B) I spoke against his family—from beginning to end. 13 For I told him that I would judge his family forever because of the sin he knew about; his sons blasphemed God,[a] and he failed to restrain(C) them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 3:13 An ancient Hebrew scribal tradition (see also Septuagint); Masoretic Text sons made themselves contemptible