1 Samuel 6:4
English Standard Version
4 And they said, “What is the guilt offering that we shall return to him?” They answered, “Five golden (A)tumors and five golden mice, (B)according to the number of the lords of the Philistines, for the same plague was on all of you and on your lords.
Read full chapter
1 Samuel 6:4
New International Version
4 The Philistines asked, “What guilt offering should we send to him?”
They replied, “Five gold tumors and five gold rats, according to the number(A) of the Philistine rulers, because the same plague(B) has struck both you and your rulers.
1 Samuel 6:4
King James Version
4 Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all, and on your lords.
Read full chapter
1 Samuel 6:4
New King James Version
4 Then they said, “What is the trespass offering which we shall return to Him?”
They answered, (A)“Five golden tumors and five golden rats, according to the number of the lords of the Philistines. For the same plague was on all of [a]you and on your lords.
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 6:4 Lit. them
1 Samuel 5:6
English Standard Version
6 (A)The hand of the Lord was heavy against the people of Ashdod, and he terrified and afflicted them with (B)tumors, both Ashdod and its territory.
Read full chapter
1 Samuel 5:6
New International Version
6 The Lord’s hand(A) was heavy on the people of Ashdod and its vicinity; he brought devastation(B) on them and afflicted them with tumors.[a](C)
Footnotes
- 1 Samuel 5:6 Hebrew; Septuagint and Vulgate tumors. And rats appeared in their land, and there was death and destruction throughout the city
1 Samuel 5:6
King James Version
6 But the hand of the Lord was heavy upon them of Ashdod, and he destroyed them, and smote them with emerods, even Ashdod and the coasts thereof.
Read full chapter
1 Samuel 5:6
New King James Version
6 But the (A)hand of the Lord was heavy on the people of Ashdod, and He (B)ravaged them and struck them with (C)tumors,[a] both Ashdod and its (D)territory.
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 5:6 Probably bubonic plague. LXX, Vg. add And in the midst of their land rats sprang up, and there was a great death panic in the city.
1 Samuel 5:9
English Standard Version
9 But after they had brought it around, (A)the hand of the Lord was against the city, causing a very great panic, and he afflicted the men of the city, both young and old, so that (B)tumors broke out on them.
Read full chapter
1 Samuel 5:9
New International Version
9 But after they had moved it, the Lord’s hand was against that city, throwing it into a great panic.(A) He afflicted the people of the city, both young and old, with an outbreak of tumors.[a]
Footnotes
- 1 Samuel 5:9 Or with tumors in the groin (see Septuagint)
1 Samuel 5:9
King James Version
9 And it was so, that, after they had carried it about, the hand of the Lord was against the city with a very great destruction: and he smote the men of the city, both small and great, and they had emerods in their secret parts.
Read full chapter
1 Samuel 5:9
New King James Version
9 So it was, after they had carried it away, that (A)the hand of the Lord was against the city with a very great destruction; and He struck the men of the city, both small and great, [a]and tumors broke out on them.
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 5:9 Vg. and they had tumors in their secret parts
1 Samuel 5:12
English Standard Version
12 The men who did not die were struck with (A)tumors, and the cry of the city went up to heaven.
Read full chapter
1 Samuel 5:12
New International Version
12 Those who did not die(A) were afflicted with tumors, and the outcry of the city went up to heaven.
1 Samuel 5:12
King James Version
12 And the men that died not were smitten with the emerods: and the cry of the city went up to heaven.
Read full chapter
1 Samuel 5:12
New King James Version
12 And the men who did not die were stricken with the tumors, and the (A)cry of the city went up to heaven.
Read full chapterThe Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.