1 Samuel 8:3-5
Nueva Biblia de las Américas
3 Pero sus hijos no anduvieron en los caminos de su padre, sino que se desviaron tras ganancias deshonestas, aceptaron sobornos y pervirtieron el derecho(A).
4 Entonces se reunieron todos los ancianos de Israel y fueron a Samuel en Ramá(B), 5 y le dijeron: «Mira, has envejecido y tus hijos no andan en tus caminos. Ahora pues, danos un rey para que nos juzgue, como todas las naciones(C)».
Read full chapter
1 Samuel 8:3-5
Reina-Valera 1960
3 Pero no anduvieron los hijos por los caminos de su padre, antes se volvieron tras la avaricia, dejándose sobornar y pervirtiendo el derecho.
4 Entonces todos los ancianos de Israel se juntaron, y vinieron a Ramá para ver a Samuel, 5 y le dijeron: He aquí tú has envejecido, y tus hijos no andan en tus caminos; por tanto, constitúyenos ahora un rey que nos juzgue, como tienen todas las naciones.(A)
Read full chapter
1 Samuel 25:28
Nueva Biblia de las Américas
28 Le ruego que perdone la ofensa de su sierva(A), porque el Señor ciertamente establecerá[a] una casa duradera para mi señor(B), pues mi señor pelea las batallas del Señor(C), y el mal no se hallará en usted en todos sus días(D).
Read full chapterFootnotes
- 1 Samuel 25:28 Lit. hará.
1 Samuel 25:28
Reina-Valera 1960
28 Y yo te ruego que perdones a tu sierva esta ofensa; pues Jehová de cierto hará casa estable a mi señor, por cuanto mi señor pelea las batallas de Jehová, y mal no se ha hallado en ti en tus días.
Read full chapter
2 Samuel 7:11
Nueva Biblia de las Américas
11 desde el día en que ordené que hubiera jueces sobre Mi pueblo Israel(A). A ti te daré reposo de todos tus enemigos(B). El Señor también te hace saber que el Señor te edificará una casa(C).
Read full chapter
2 Samuel 7:11
Reina-Valera 1960
11 desde el día en que puse jueces sobre mi pueblo Israel; y a ti te daré descanso de todos tus enemigos. Asimismo Jehová te hace saber que él te hará casa.
Read full chapter
2 Samuel 7:27
Nueva Biblia de las Américas
27 Porque Tú, oh Señor de los ejércitos, Dios de Israel, has revelado a[a] Tu siervo, diciendo: “Yo te edificaré casa”; por tanto, Tu siervo ha hallado ánimo para elevar[b] esta oración a Ti(A).
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 7:27 Lit. has destapado el oído de.
- 2 Samuel 7:27 Lit. ha hallado su corazón para orar.
2 Samuel 7:27
Reina-Valera 1960
27 Porque tú, Jehová de los ejércitos, Dios de Israel, revelaste al oído de tu siervo, diciendo: Yo te edificaré casa. Por esto tu siervo ha hallado en su corazón valor para hacer delante de ti esta súplica.
Read full chapter
1 Reyes 11:38
Nueva Biblia de las Américas
38 Y sucederá, que si escuchas todo lo que te ordeno y andas en Mis caminos, y haces lo recto delante de Mis ojos, guardando Mis estatutos y Mis mandamientos, como lo hizo David Mi siervo, entonces estaré contigo(A) y te edificaré una casa perdurable como la que edifiqué a David, y Yo te entregaré Israel(B),
Read full chapter
1 Reyes 11:38
Reina-Valera 1960
38 Y si prestares oído a todas las cosas que te mandare, y anduvieres en mis caminos, e hicieres lo recto delante de mis ojos, guardando mis estatutos y mis mandamientos, como hizo David mi siervo, yo estaré contigo y te edificaré casa firme, como la edifiqué a David, y yo te entregaré a Israel.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible