Add parallel Print Page Options

(A)Akisi n’amuddamu nti, “Mmanyi nga tolina nsonga n’emu mu maaso gange nga malayika wa Katonda, naye abaduumizi b’Abafirisuuti bagambye nti, ‘Tosaana kugenda naffe mu lutalo.’

Read full chapter

Achish answered, “I know that you have been as pleasing in my eyes as an angel(A) of God; nevertheless, the Philistine commanders(B) have said, ‘He must not go up with us into battle.’

Read full chapter

17 (A)“Era omuweereza wo yayogedde mu mutima gwe nti, ‘Ekigambo kya mukama wange kabaka kye kirimpummuza, kubanga mukama wange kabaka ali nga malayika wa Katonda mu kwawulamu ebirungi n’ebibi. Mukama Katonda wo abeere naawe.’ ”

Read full chapter

17 “And now your servant says, ‘May the word of my lord the king secure my inheritance, for my lord the king is like an angel(A) of God in discerning(B) good and evil. May the Lord your God be with you.’”

Read full chapter

20 (A)Omuddu wo Yowaabu, ekyo y’akikoze okukyusa embeera eriwo kaakano. Naye mukama wange mugezigezi nga malayika wa Katonda amanyi byonna ebifa ku nsi.”

Read full chapter

20 Your servant Joab did this to change the present situation. My lord has wisdom(A) like that of an angel of God—he knows everything that happens in the land.(B)

Read full chapter