1 Samwiri 5:7
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
7 Awo abantu b’e Asudodi bwe baalaba ebyabatuukako ne boogera nti, “Essanduuko ya Katonda wa Isirayiri teteekwa kusigala wano naffe, kubanga omukono gwe gutuliko era guli ne ku lubaale waffe Dagoni.”
Read full chapter
1 Samuel 5:7
New International Version
7 When the people of Ashdod saw what was happening, they said, “The ark of the god of Israel must not stay here with us, because his hand is heavy on us and on Dagon our god.”
Okuva 9:3
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
3 (A)Mukama ajja kusindika nsotoka omukambwe ennyo mu magana go agali mu malundiro, ne mu mbalaasi ne mu ndogoyi, ne mu ŋŋamira, ne mu zisseddume z’ente ne mu ndiga.
Read full chapter
Exodus 9:3
New International Version
3 the hand(A) of the Lord will bring a terrible plague(B) on your livestock in the field—on your horses, donkeys and camels and on your cattle, sheep and goats.
Zabbuli 32:4
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
4 (A)Wambonerezanga
emisana n’ekiro,
amaanyi ne ganzigwamu
ng’amazzi bwe gakalira mu kyeya.
Psalm 32:4
New International Version
Footnotes
- Psalm 32:4 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 5 and 7.
Ebikolwa by’Abatume 13:11
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
11 (A)Kaakano omukono gwa Mukama gukwolekedde, ojja kuziba amaaso, omale ebbanga nga tolaba musana.”
Amangwago olufu n’ekizikiza ne bimusaanikira, n’atandika okuwammanta ng’anoonya anaamukwata ku mukono.
Read full chapter
Acts 13:11
New International Version
11 Now the hand of the Lord is against you.(A) You are going to be blind for a time, not even able to see the light of the sun.”(B)
Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand.
Okuva 9:11
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
11 (A)Abalogo ne batasobola kuyimirira mu maaso ga Musa olw’amayute;[a] kubanga amayute gaakwata abalogo n’Abamisiri bonna.
Read full chapterFootnotes
- 9:11 Ebirwadde n’ebibonoobono ebyasooka byali bituuse ku bintu ebisinzibwa, kyokka ekirwadde kino kyali kituuse ku balogo, baleme kuddayo nate kutawanya Musa.
Exodus 9:11
New International Version
11 The magicians(A) could not stand before Moses because of the boils that were on them and on all the Egyptians.
Zabbuli 78:66
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
66 (A)N’akuba abalabe be ne badduka;
n’abaswaza emirembe gyonna.
Psalm 78:66
New International Version
66 He beat back his enemies;
he put them to everlasting shame.(A)
Ekyamateeka Olwokubiri 28:27
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
27 (A)Mukama anaakulwazanga amayute g’e Misiri, n’ebizimba, n’amabwa, n’obuwere, by’otoowonyezebwenga.
Read full chapter
Deuteronomy 28:27
New International Version
27 The Lord will afflict you with the boils of Egypt(A) and with tumors, festering sores and the itch, from which you cannot be cured.
1 Samwiri 6:5
Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya
5 (A)Noolwekyo mukole ebibumbe eby’ebizimba n’eby’emmese ebireetedde ensi okusaanawo, muwe Katonda wa Isirayiri ekitiibwa; oboolyawo anaabasonyiwa, ne balubaale bammwe n’ensi yammwe.
Read full chapter
1 Samuel 6:5
New International Version
5 Make models of the tumors(A) and of the rats that are destroying the country, and give glory(B) to Israel’s god. Perhaps he will lift his hand from you and your gods and your land.
Bayibuli Entukuvu, Endagaano Enkadde nʼEndagaano Empya Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Tuweereddwa olukusa okuva mu Biblica, Inc.® Olukusa lwonna mu nsi yonna lusigalidde mu Biblica, Inc. Luganda Contemporary Bible Copyright © 1984, 1986, 1993, 2014 by Biblica, Inc.® Used by permission of Biblica, Inc.® All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.