Add parallel Print Page Options

As a result you became an example to all the believers in Macedonia and Achaia. The message about the Lord rang out from you, not only in Macedonia and Achaia but in every place. The news about your faithfulness to God has spread so that we don’t even need to mention it. People tell us about what sort of welcome we had from you and how you turned to God from idols. As a result, you are serving[a] the living and true God,

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:9 Or to become slaves of

And so you became a model(A) to all the believers in Macedonia(B) and Achaia.(C) The Lord’s message(D) rang out from you not only in Macedonia and Achaia—your faith in God has become known everywhere.(E) Therefore we do not need to say anything about it, for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned(F) to God from idols(G) to serve the living and true God,(H)

Read full chapter

So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia.

For from you sounded out the word of the Lord not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith to God-ward is spread abroad; so that we need not to speak any thing.

For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

Read full chapter