Add parallel Print Page Options

I. Address

Chapter 1

Greeting. [a](A)Paul, Silvanus, and Timothy to the church of the Thessalonians in God the Father and the Lord Jesus Christ: grace to you and peace.

Thanksgiving for Their Faith. We give thanks to God always for all of you, remembering you in our prayers, unceasingly(B) calling to mind your work of faith and labor of love and endurance in hope[b] of our Lord Jesus Christ, before our God and Father, knowing, brothers loved by God, how you were chosen.(C) For our gospel did not come to you in word alone, but also in power and in the holy Spirit and [with] much conviction. You know what sort of people we were [among] you for your sake.(D) And you became imitators[c] of us and of the Lord, receiving the word in great affliction, with joy from the holy Spirit, so that you became a model for all the believers in Macedonia and in Achaia.(E) For from you the word of the Lord has sounded forth not only in Macedonia and [in] Achaia, but in every place your faith in God has gone forth, so that we have no need to say anything.(F) For they themselves openly declare about us what sort of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God(G) 10 and to await his Son from heaven, whom he raised from [the] dead, Jesus, who delivers us from the coming wrath.(H)

Footnotes

  1. 1:1 On the address, see note on Rom 1:1–7.
  2. 1:3 Faith…love…hope: this, along with 1 Thes 5:8, is the earliest mention in Christian literature of the three “theological virtues” (see 1 Cor 13:13). The order here stresses eschatological hope, in line with the letter’s emphasis on the Lord’s second, triumphal coming, or parousia (1 Thes 1:10; 2:12, 19; 3:13; 4:13–5:11; 5:23).
  3. 1:6 Imitators: the Pauline theme of “imitation” (see 1 Thes 2:14; 1 Cor 4:16; 11:1; 2 Thes 3:9) is rooted in Paul’s view of solidarity in Christ through sharing in Jesus’ cross and in the Spirit of the risen Lord.

Paul, Silas[a](A) and Timothy,(B)

To the church of the Thessalonians(C) in God the Father and the Lord Jesus Christ:

Grace and peace to you.(D)

Thanksgiving for the Thessalonians’ Faith

We always thank God for all of you(E) and continually mention you in our prayers.(F) We remember before our God and Father(G) your work produced by faith,(H) your labor prompted by love,(I) and your endurance inspired by hope(J) in our Lord Jesus Christ.

For we know, brothers and sisters[b] loved by God,(K) that he has chosen you, because our gospel(L) came to you not simply with words but also with power,(M) with the Holy Spirit and deep conviction. You know(N) how we lived among you for your sake. You became imitators of us(O) and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe suffering(P) with the joy(Q) given by the Holy Spirit.(R) And so you became a model(S) to all the believers in Macedonia(T) and Achaia.(U) The Lord’s message(V) rang out from you not only in Macedonia and Achaia—your faith in God has become known everywhere.(W) Therefore we do not need to say anything about it, for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned(X) to God from idols(Y) to serve the living and true God,(Z) 10 and to wait for his Son from heaven,(AA) whom he raised from the dead(AB)—Jesus, who rescues us from the coming wrath.(AC)

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:1 Greek Silvanus, a variant of Silas
  2. 1 Thessalonians 1:4 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 2:1, 9, 14, 17; 3:7; 4:1, 10, 13; 5:1, 4, 12, 14, 25, 27.