Add parallel Print Page Options

Paul, Silvanus, and Timothy, send greetings to the church people in the city of Thessalonica. The people of this church belong to God the Father and the Lord Jesus Christ. May the kindness of God bless you and give you peace. for all of you, and we always talk to him about you.

You do good things because you believe. You work very hard because you have love in your hearts. You are patient because you have hope in our Lord Jesus Christ. We remember these things when we talk to God our Father about you.

My brothers, God loves you and we know that he has chosen you.

The good news we brought you was not just words. It had power. It had the Holy Spirit. It made people very sure it was true. And you also know how we lived when we were with you to help you.

You tried hard to be like us and like the Lord. You had much trouble because you believed our message. Yet the Holy Spirit made you very happy.

You have shown all the Christians in the countries of Macedonia and Greece how they should live.

People in Macedonia and Greece have heard from you the message about the Lord. And people everywhere have heard that you believe in God. So there is no need for us to write about your faith.

They tell us how glad you were to see us. They tell us about how you left your idols and turned to God. You worship the God who is the living and true God.

And you wait for his Son to come again from heaven. God raised his Son Jesus from death. It is Jesus who saves us from God's great anger which is to come.

Paul, Silas[a](A) and Timothy,(B)

To the church of the Thessalonians(C) in God the Father and the Lord Jesus Christ:

Grace and peace to you.(D)

Thanksgiving for the Thessalonians’ Faith

We always thank God for all of you(E) and continually mention you in our prayers.(F) We remember before our God and Father(G) your work produced by faith,(H) your labor prompted by love,(I) and your endurance inspired by hope(J) in our Lord Jesus Christ.

For we know, brothers and sisters[b] loved by God,(K) that he has chosen you, because our gospel(L) came to you not simply with words but also with power,(M) with the Holy Spirit and deep conviction. You know(N) how we lived among you for your sake. You became imitators of us(O) and of the Lord, for you welcomed the message in the midst of severe suffering(P) with the joy(Q) given by the Holy Spirit.(R) And so you became a model(S) to all the believers in Macedonia(T) and Achaia.(U) The Lord’s message(V) rang out from you not only in Macedonia and Achaia—your faith in God has become known everywhere.(W) Therefore we do not need to say anything about it, for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned(X) to God from idols(Y) to serve the living and true God,(Z) 10 and to wait for his Son from heaven,(AA) whom he raised from the dead(AB)—Jesus, who rescues us from the coming wrath.(AC)

Footnotes

  1. 1 Thessalonians 1:1 Greek Silvanus, a variant of Silas
  2. 1 Thessalonians 1:4 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 2:1, 9, 14, 17; 3:7; 4:1, 10, 13; 5:1, 4, 12, 14, 25, 27.