1 Timothée 1:5-7
Louis Segond
5 Le but du commandement, c'est une charité venant d'un coeur pur, d'une bonne conscience, et d'une foi sincère.
6 Quelques-uns, s'étant détournés de ces choses, se sont égarés dans de vains discours;
7 ils veulent être docteurs de la loi, et ils ne comprennent ni ce qu'ils disent, ni ce qu'ils affirment.
Read full chapter
1 Timothée 1:5-7
La Bible du Semeur
5 Le but de cet avertissement est d’éveiller l’amour, un amour venant d’un cœur pur, d’une bonne conscience et d’une foi sincère. 6 Certains se sont écartés de ces principes et se sont égarés dans des argumentations sans aucune valeur. 7 Ils se posent en enseignants de la Loi mais, au fond, ils ne comprennent ni ce qu’ils disent, ni les sujets sur lesquels ils se montrent si sûrs d’eux-mêmes.
Read full chapter
1 Timothée 1:5-7
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
5 Le but de cette recommandation[a], c’est un amour venant d’un cœur pur, d’une bonne conscience, et d’une foi sincère. 6 Quelques-uns, s’étant détournés de ces choses, se sont égarés dans de vains discours; 7 ils veulent être docteurs de la loi, et ils ne comprennent ni ce qu’ils disent, ni ce qu’ils affirment.
Read full chapterFootnotes
- 1 Timothée 1:5 Seg. du commandement
1 Timothée 6:20-21
Louis Segond
20 O Timothée, garde le dépôt, en évitant les discours vains et profanes,
21 et les disputes de la fausse science dont font profession quelques-uns, qui se sont ainsi détournés de la foi. Que la grâce soit avec vous!
Read full chapter
1 Timothée 6:20-21
La Bible du Semeur
Dernières recommandations et salutation
20 O Timothée, garde intact ce qui t’a été confié. Evite les discours creux et les arguments de ce que l’on appelle à tort « la connaissance », car ils sont contraires à la foi. 21 Pour s’y être attachés, plusieurs se sont égarés très loin de la foi. Que la grâce soit avec vous !
Read full chapter
1 Timothée 6:20-21
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
20 O Timothée, garde le dépôt, en évitant les discours vains et profanes, et les disputes de la fausse science 21 dont font profession quelques-uns, qui se sont ainsi détournés de la foi. Que la grâce soit avec vous!
Read full chapter
Hébreux 4:1
Louis Segond
4 Craignons donc, tandis que la promesse d'entrer dans son repos subsiste encore, qu'aucun de vous ne paraisse être venu trop tard.
Read full chapter
Hébreux 4:1
La Bible du Semeur
4 Ainsi donc, pendant que la promesse d’entrer dans le repos prévu par Dieu est toujours en vigueur, craignons que l’un d’entre vous se trouve coupable[a] d’être resté en arrière[b].
Read full chapter
Hébreux 4:1
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979
4 Craignons donc, tandis que la promesse d’entrer dans son repos subsiste encore, qu’aucun de vous ne paraisse être venu trop tard.
Read full chapterLa Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève