12 Nadie ha visto jamás a Dios, pero si nos amamos los unos a los otros, Dios permanece entre nosotros y entre[a] nosotros su amor se ha manifestado plenamente.[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:12 entre … entre. Alt. en … en.
  2. 4:12 se ha manifestado plenamente. Lit. se ha perfeccionado.

12 A Dios nadie le ha visto jamás(A). Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros y su amor se perfecciona en nosotros(B).

Read full chapter

14 Porque con un solo sacrificio ha perfeccionado para siempre a los que han sido santificados.

Read full chapter

14 Porque por una ofrenda Él ha hecho perfectos(A) para siempre a los que son santificados(B).

Read full chapter

21 Que él los capacite en todo lo bueno para hacer su voluntad. Y que, por medio de Jesucristo, Dios cumpla en nosotros lo que le agrada. A él sea la gloria por siempre jamás. Amén.

Read full chapter

21 os haga aptos en toda obra buena(A) para hacer su voluntad, obrando Él en nosotros[a](B) lo que es agradable(C) delante de Él mediante Jesucristo, a quien sea la gloria por los siglos de los siglos(D). Amén.

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 13:21 Algunos mss. dicen: vosotros

11 Él mismo constituyó a unos como apóstoles; a otros, profetas; a otros, evangelistas; y a otros, pastores y maestros, 12 a fin de capacitar al pueblo de Dios para la obra de servicio, para edificar el cuerpo de Cristo.

Read full chapter

11 Y Él dio a algunos el ser apóstoles, a otros profetas(A), a otros evangelistas(B), a otros pastores y maestros(C), 12 a fin de capacitar a los santos para la obra del ministerio, para la edificación(D) del cuerpo de Cristo(E);

Read full chapter