1 Samuel 15:3
New International Version
3 Now go, attack the Amalekites and totally(A) destroy[a] all that belongs to them. Do not spare them; put to death men and women, children and infants, cattle and sheep, camels and donkeys.’”
Footnotes
- 1 Samuel 15:3 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them; also in verses 8, 9, 15, 18, 20 and 21.
1 Samuel 15:9
New International Version
9 But Saul and the army spared(A) Agag and the best of the sheep and cattle, the fat calves[a] and lambs—everything that was good. These they were unwilling to destroy completely, but everything that was despised and weak they totally destroyed.
Footnotes
- 1 Samuel 15:9 Or the grown bulls; the meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
1 Kings 20:42
New International Version
42 He said to the king, “This is what the Lord says: ‘You(A) have set free a man I had determined should die.[a](B) Therefore it is your life for his life,(C) your people for his people.’”
Footnotes
- 1 Kings 20:42 The Hebrew term refers to the irrevocable giving over of things or persons to the Lord, often by totally destroying them.
Jeremiah 11:3
New International Version
3 Tell them that this is what the Lord, the God of Israel, says: ‘Cursed(A) is the one who does not obey the terms of this covenant—
Jeremiah 47:6
New International Version
Jeremiah 47:7
New International Version
7 But how can it rest
when the Lord has commanded it,
when he has ordered it
to attack Ashkelon and the coast?”(A)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.