Add parallel Print Page Options

26 So they took a bull, as he had suggested,[a] and prepared it. They invoked the name of Baal from morning until noon, saying, “Baal, answer us.” But there was no sound and no answer. They jumped[b] around on the altar they had made.[c]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Kings 18:26 tn Heb “and they took the bull which he allowed them.”
  2. 1 Kings 18:26 tn Heb “limped” (the same verb is used in v. 21).
  3. 1 Kings 18:26 tc The MT has “which he made,” but some medieval Hebrew mss and the ancient versions have the plural form of the verb.

26 So they took the bull given them and prepared it.

Then they called(A) on the name of Baal from morning till noon. “Baal, answer us!” they shouted. But there was no response;(B) no one answered. And they danced around the altar they had made.

Read full chapter