Add parallel Print Page Options

25 If a man sins against a man, one may appeal to God on his behalf.[a] But if a man sins against the Lord, who can intercede for him?” But Eli’s sons[b] would not listen to their father.[c] Indeed[d] the Lord had decided[e] to kill them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:25 tc MT “God may arbitrate [for] him.” LXX “they shall pray for him to the Lord.” Auld suggests that אֶל יהוה (ʾel YHWH; “to the Lord”), attested in 4QSama, may have been corrupted into אֱלֹהִים (ʾelohim; “God”) (Graeme Auld, I & II Samuel [Louisville: Westminster John Knox Press, 2011] 46).
  2. 1 Samuel 2:25 tn Heb “they”; the referent (Eli’s sons) has been specified in the translation for clarity.
  3. 1 Samuel 2:25 tn Heb “the voice of their father.”
  4. 1 Samuel 2:25 tn Or “Indeed.”
  5. 1 Samuel 2:25 tn Heb “desired” or “had become willing to.”

25 If one person sins against another, God[a] may mediate for the offender; but if anyone sins against the Lord, who will(A) intercede(B) for them?” His sons, however, did not listen to their father’s rebuke, for it was the Lord’s will to put them to death.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 2:25 Or the judges