Add parallel Print Page Options

(A)Eriya n’agamba Erisa nti, “Sigala wano, ŋŋende e Beseri[a] Mukama gy’antumye.” Naye Erisa n’amuddamu nti, “Mazima nga Mukama bw’ali omulamu, era nga nawe bw’oli omulamu, siireme kugenda naawe.”

Awo ne baserengeta bonna e Beseri.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2:2 Beseri kyali kibuga kikulu okuviira ddala mu biseera bya bajjajja aboogerebwako mu Bayibuli (Lub 12:8; 22:10-22; 35:1-5). Yerobowaamu yali azimbyeyo yeekaalu okuvuganya ne Yeekaalu eyali ezimbiddwa mu Yerusaalemi (1Bk 12:28-33).

Elijah said to Elisha, “Stay here;(A) the Lord has sent me to Bethel.”

But Elisha said, “As surely as the Lord lives and as you live, I will not leave you.”(B) So they went down to Bethel.

Read full chapter

11 (A)Naye Bowaazi n’addamu nti, “By’okoledde nnyazaala wo kasookedde balo afa, ne bwe waleka kitaawo ne nnyoko era n’abantu bo n’ojja mu nsi ey’abantu botomanyi, babintegezezza byonna.

Read full chapter

11 Boaz replied, “I’ve been told all about what you have done for your mother-in-law(A) since the death of your husband(B)—how you left your father and mother and your homeland and came to live with a people you did not know(C) before.(D)

Read full chapter

12 (A)Mukama Katonda wa Isirayiri gwe weeyuna wansi w’ebiwaawaatiro bye, akusasule olw’ebyo by’okoze, era akuwe empeera ennene ddala.”

Read full chapter

12 May the Lord repay you for what you have done. May you be richly rewarded by the Lord,(A) the God of Israel,(B) under whose wings(C) you have come to take refuge.(D)

Read full chapter