Add parallel Print Page Options

Abavubuka basekerera Erisa

23 (A)Erisa bwe yava eyo n’akwata ekkubo erigenda e Beseri. Naye ng’ali mu kkubo, n’asisinkana abavubuka ab’omu kibuga ekyo ne bamusekerera nga bwe boogera nti, “Mulabe ow’ekiwalaata! Mulabe ow’ekiwalaata!”

Read full chapter

Elisha Is Jeered

23 From there Elisha went up to Bethel. As he was walking along the road, some boys came out of the town and jeered(A) at him. “Get out of here, baldy!” they said. “Get out of here, baldy!”

Read full chapter

25 era ne mutafaayo ku magezi ge nabawa,
    era ne mugaana okubuulirira kwange kwonna,

Read full chapter

25 since you disregard all my advice
    and do not accept my rebuke,

Read full chapter

13 (A)Bannabbi mpewo buwewo
    era ekigambo tekibaliimu;
    noolwekyo leka kye boogera kikolebwe ku bo.”

Read full chapter

13 The prophets(A) are but wind(B)
    and the word is not in them;
    so let what they say be done to them.”

Read full chapter

12 (A)Naye olw’okuba nga bajjajjaffe baasunguwaza Katonda w’eggulu, yabawaayo mu mukono gwa Nebukadduneeza Omukaludaaya, kabaka w’e Babulooni, eyazikiriza yeekaalu eno n’atwala abantu e Babulooni.

Read full chapter

12 But because our ancestors angered(A) the God of heaven, he gave them into the hands of Nebuchadnezzar the Chaldean, king of Babylon, who destroyed this temple and deported the people to Babylon.(B)

Read full chapter

30 (A)Ne bagaana okuwuliriza amagezi gange;
    ne banyooma okunenya kwange kwonna.
31 (B)Kyebaliva balya ebibala eby’ekkubo lyabwe ebbi,
    era ne bajjula ebibala eby’enkwe zaabwe.

Read full chapter

30 Since they would not accept my advice
    and spurned my rebuke,(A)
31 they will eat the fruit of their ways
    and be filled with the fruit of their schemes.(B)

Read full chapter

10 (A)Ababaka ne bagenda mu buli kibuga mu nsi ya Efulayimu ne Manase, ne batuuka ne mu Zebbulooni, naye abasinga obungi ne babasekerera, ne babaduulira.

Read full chapter

10 The couriers went from town to town in Ephraim and Manasseh, as far as Zebulun, but people scorned and ridiculed(A) them.

Read full chapter

Obukulembeze bw’Abatuukirivu

29 (A)Omuntu akakanyaza omutima gwe oluvannyuma lw’okunenyezebwa emirundi emingi,
    alizikirira ng’atamanyiridde awatali kuwona.

Read full chapter

29 Whoever remains stiff-necked(A) after many rebukes
    will suddenly be destroyed(B)—without remedy.(C)

Read full chapter

(A)Mukama yasunguwalira nnyo bajjajjammwe.

Read full chapter

“The Lord was very angry(A) with your ancestors.

Read full chapter