Add parallel Print Page Options

21 As for this temple, which was once majestic,[a] everyone who passes by it will be shocked and say, ‘Why did the Lord do this to this land and this temple?’ 22 Others will then answer,[b] ‘Because they abandoned the Lord God of their ancestors,[c] who led them out of Egypt. They embraced other gods whom they worshiped and served.[d] That is why he brought all this disaster down on them.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 7:21 tn Heb “and this house which was high/elevated.” The statement makes little sense in this context, which predicts the desolation that judgment will bring. Some treat the clause as concessive, “Even though this temple is lofty [now].” Others, following the lead of several ancient versions, emend the text to, “this temple will become a heap of ruins.”
  2. 2 Chronicles 7:22 tn Heb “and they will say.”
  3. 2 Chronicles 7:22 tn Heb “fathers.”
  4. 2 Chronicles 7:22 tn Heb “and they took hold of other gods and bowed down to them and served them.”

21 This temple will become a heap of rubble. All[a] who pass by will be appalled(A) and say,(B) ‘Why has the Lord done such a thing to this land and to this temple?’ 22 People will answer, ‘Because they have forsaken the Lord, the God of their ancestors, who brought them out of Egypt, and have embraced other gods, worshiping and serving them(C)—that is why he brought all this disaster on them.’”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Chronicles 7:21 See some Septuagint manuscripts, Old Latin, Syriac, Arabic and Targum; Hebrew And though this temple is now so imposing, all