2 Corintios 10:5
Nueva Versión Internacional
5 Destruimos argumentos y toda altivez que se levanta contra el conocimiento de Dios, y llevamos cautivo todo pensamiento para que obedezca a Cristo.
Read full chapter
2 Corintios 10:5
Reina Valera Contemporánea
5 y de desbaratar argumentos y toda altivez que se levanta contra el conocimiento de Dios, y de llevar cautivo todo pensamiento a la obediencia a Cristo.
Read full chapter
2 Corintios 10:5
La Biblia de las Américas
5 destruyendo especulaciones[a] y todo razonamiento altivo[b](A) que se levanta contra el conocimiento de Dios, y poniendo todo pensamiento en cautiverio a la obediencia de Cristo(B),
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintios 10:5 O, refutando argumentos
- 2 Corintios 10:5 Lit., toda cosa altiva
2 Corintios 10:5
Reina-Valera 1960
5 derribando argumentos y toda altivez que se levanta contra el conocimiento de Dios, y llevando cautivo todo pensamiento a la obediencia a Cristo,
Read full chapter
Romanos 16:20
Nueva Versión Internacional
20 El Dios de paz aplastará muy pronto a Satanás bajo los pies de ustedes.
Que la gracia de nuestro Señor Jesús sea con ustedes.
Read full chapter
Romanos 16:20
Reina Valera Contemporánea
20 Muy pronto el Dios de paz aplastará a Satanás bajo los pies de ustedes. Que la gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con ustedes.
Read full chapter
Romanos 16:20
La Biblia de las Américas
20 Y el Dios de paz(A) aplastará pronto a Satanás(B) debajo de vuestros pies.
La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vosotros(C).
Read full chapter
Romanos 16:20
Reina-Valera 1960
20 Y el Dios de paz aplastará en breve a Satanás bajo vuestros pies. La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con vosotros.
Read full chapter
Jeremías 31:33
Nueva Versión Internacional
33 «Este es el pacto que después de aquel tiempo
haré con el pueblo de Israel», afirma el Señor.
«Pondré mi Ley en su mente
y la escribiré en su corazón.
Yo seré su Dios
y ellos serán mi pueblo.
Jeremías 31:33
Reina Valera Contemporánea
33 »Cuando hayan pasado esos días, el pacto que haré con la casa de Israel será el siguiente: Pondré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón.(A) Y yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.
—Palabra del Señor.
Read full chapter
Jeremías 31:33
La Biblia de las Américas
33 porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días —declara el Señor—. Pondré mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré(A); y yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo(B).
Read full chapter
Jeremías 31:33
Reina-Valera 1960
33 Pero este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días, dice Jehová: Daré mi ley en su mente, y la escribiré en su corazón;(A) y yo seré a ellos por Dios, y ellos me serán por pueblo.
Read full chapter
1 Corintios 2:16
Nueva Versión Internacional
16 «¿quién ha conocido la mente del Señor
para que pueda instruirlo?».[a]
Nosotros, por nuestra parte, tenemos la mente de Cristo.
Read full chapter
1 Corintios 2:16
Reina Valera Contemporánea
16 Porque ¿quién conoció la mente del Señor? ¿O quién podrá instruirlo?(A) Pero nosotros tenemos la mente de Cristo.
Read full chapter
1 Corintios 2:16
La Biblia de las Américas
16 Porque ¿quién ha conocido la mente del Señor, para que le instruya(A)? Mas nosotros tenemos la mente de Cristo(B).
Read full chapter
1 Corintios 2:16
Reina-Valera 1960
16 Porque ¿quién conoció la mente del Señor? ¿Quién le instruirá?(A) Mas nosotros tenemos la mente de Cristo.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible