2 Corinthiens 10:5
Louis Segond
5 Nous renversons les raisonnements et toute hauteur qui s'élève contre la connaissance de Dieu, et nous amenons toute pensée captive à l'obéissance de Christ.
Read full chapter
2 Corinthiens 10:5
Segond 21
5 Nous renversons les raisonnements et tout obstacle qui s'élève avec orgueil contre la connaissance de Dieu, et nous faisons toute pensée prisonnière pour qu'elle obéisse à Christ.
Read full chapter
2 Corinthiens 10:5
La Bible du Semeur
5 ainsi que tout ce qui se dresse présomptueusement contre la connaissance de Dieu, et nous faisons prisonnière toute pensée pour l’amener à obéir à Christ.
Read full chapter
Romains 16:20
Louis Segond
20 Le Dieu de paix écrasera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous!
Read full chapter
Romains 16:20
Segond 21
20 Le Dieu de la paix écrasera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus[-Christ] soit avec vous!
Read full chapter
Romains 16:20
La Bible du Semeur
20 Le Dieu qui donne la paix ne tardera pas à écraser Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus soit avec vous[a].
Read full chapterFootnotes
- 16.20 Les mots : que la grâce … avec vous sont absents de certains manuscrits.
Jérémie 31:33
Louis Segond
33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la maison d'Israël, Après ces jours-là, dit l'Éternel: Je mettrai ma loi au dedans d'eux, Je l'écrirai dans leur coeur; Et je serai leur Dieu, Et ils seront mon peuple.
Read full chapter
Jérémie 31:33
Segond 21
33 Mais voici l'alliance que je ferai avec la communauté d'Israël
après ces jours-là, déclare l'Eternel:
je mettrai ma loi à l’intérieur d'eux,
je l'écrirai dans leur cœur,
je serai leur Dieu
et ils seront mon peuple.
Jérémie 31:33
La Bible du Semeur
33 Mais voici quelle alliance
je conclurai |avec le peuple d’Israël, |après ces jours,
déclare l’Eternel :
je placerai ma Loi |au plus profond d’eux-mêmes,
je la graverai sur leur cœur ;
moi, je serai leur Dieu,
eux, ils seront mon peuple.
1 Corinthiens 2:16
Louis Segond
16 Car Qui a connu la pensée du Seigneur, Pour l'instruire? Or nous, nous avons la pensée de Christ.
Read full chapter
1 Corinthiens 2:16
Segond 21
16 En effet, qui a connu la pensée du Seigneur et pourrait l'instruire?[a] Or nous, nous avons la pensée de Christ.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthiens 2:16 Qui a connu… l’instruire: citation d’Esaïe 40.13.
1 Corinthiens 2:16
La Bible du Semeur
16 Qui donc connaît la pensée du Seigneur et qui pourrait l’instruire[a] ? Mais nous, nous avons la pensée de Christ.
Read full chapterVersion Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.