13 Tales individuos son falsos apóstoles, obreros estafadores, que se disfrazan de apóstoles de Cristo. 14 Y no es de extrañar, ya que Satanás mismo se disfraza de ángel de luz. 15 Por eso no es de sorprenderse que sus servidores se disfracen de servidores de la justicia. Su fin corresponderá con lo que merecen sus acciones.

Read full chapter

13 Porque ellos son falsos apóstoles, obreros fraudulentos que se disfrazan de apóstoles de Cristo. 14 Y esto no debe sorprendernos, porque hasta Satanás mismo se disfraza de ángel de luz. 15 Así que, tampoco es una sorpresa que sus ministros se disfracen de administradores de justicia, pero como sus obras será su fin.

Read full chapter

13 Porque los tales son falsos apóstoles(A), obreros fraudulentos(B), que se disfrazan como apóstoles de Cristo. 14 Y no es de extrañar, pues aun Satanás(C) se disfraza como ángel de luz(D). 15 Por tanto, no es de sorprender que sus servidores[a] también se disfracen como servidores[b] de justicia; cuyo fin será conforme a sus obras(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corintios 11:15 O, ministros
  2. 2 Corintios 11:15 O, ministros

29 Sé que después de mi partida entrarán en medio de ustedes lobos feroces que procurarán acabar con el rebaño. 30 Aun de entre ustedes mismos se levantarán algunos que enseñarán falsedades para arrastrar a los discípulos que los sigan. 31 Así que estén alerta. Recuerden que día y noche, durante tres años, no he dejado de amonestar con lágrimas a cada uno en particular.

Read full chapter

29 Yo sé bien que después de mi partida vendrán lobos rapaces, que no perdonarán al rebaño. 30 Aun entre ustedes mismos, algunos se levantarán y con sus mentiras arrastrarán tras de sí a los discípulos. 31 Por lo tanto, manténganse atentos y recuerden que noche y día, durante tres años, con lágrimas en los ojos siempre he aconsejado a cada uno de ustedes.

Read full chapter

29 Sé que después de mi partida, vendrán lobos feroces(A) entre vosotros que no perdonarán el rebaño(B), 30 y que de entre vosotros mismos se levantarán algunos[a] hablando cosas perversas para arrastrar a los discípulos(C) tras ellos. 31 Por tanto, estad alerta, recordando que por tres años(D), de noche y de día, no cesé de amonestar a cada uno con lágrimas(E).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hechos 20:30 Lit., hombres

Instrucciones a Timoteo

El Espíritu dice claramente que, en los últimos tiempos, algunos abandonarán la fe para seguir a inspiraciones engañosas y doctrinas diabólicas. Tales enseñanzas provienen de embusteros hipócritas, que tienen la conciencia endurecida.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:2 endurecida. Lit. cauterizada.

Predicción de la apostasía

Pero el Espíritu dice claramente que, en los últimos tiempos, algunos apostatarán de la fe y escucharán a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios, y que por la hipocresía de los mentirosos que tienen cauterizada la conciencia,

Read full chapter

Predicción de la apostasía

Pero el Espíritu(A) dice claramente que en los últimos tiempos(B) algunos apostatarán de la fe, prestando atención a espíritus engañadores(C) y a doctrinas de demonios(D), mediante la hipocresía de mentirosos que tienen cauterizada la conciencia(E);

Read full chapter

Porque llegará el tiempo en que no van a tolerar la sana doctrina, sino que, llevados de sus propios deseos, se rodearán de maestros que les digan las fantasías que quieren oír. Dejarán de escuchar la verdad y se volverán a los mitos.

Read full chapter

Porque vendrá un tiempo en que no soportarán la sana doctrina, sino que aun teniendo comezón de oír se amontonarán maestros conforme a sus propios malos deseos, y apartarán de la verdad sus oídos y se volverán a las fábulas.

Read full chapter

Porque vendrá tiempo(A) cuando no soportarán la sana doctrina(B), sino que teniendo comezón de oídos, acumularán para sí maestros conforme a sus propios deseos; y apartarán sus oídos de la verdad(C), y se volverán a mitos[a](D).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Timoteo 4:4 O, fábulas

18 Tales individuos no sirven a Cristo nuestro Señor, sino a sus propios deseos.[a] Con palabras suaves y lisonjeras engañan a los ingenuos.

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:18 sus propios deseos. Lit. su propio estómago.

18 Porque tales personas no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a su propio vientre, y con palabras suaves y lisonjeras engañan al corazón de los ingenuos.

Read full chapter

18 Porque los tales son esclavos, no de Cristo nuestro Señor(A), sino de sus propios apetitos[a](B), y por medio de palabras suaves y lisonjeras(C) engañan los corazones de los ingenuos.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romanos 16:18 Lit., vientres