10 (A)always carrying around in the body the dying of Jesus, so that (B)the life of Jesus may also be revealed in our body.

Read full chapter

10 always carrying around in the body the dying of Jesus, so that the [resurrection] life of Jesus also may be shown in our body.

Read full chapter

10 We always carry around in our body the death of Jesus,(A) so that the life of Jesus may also be revealed in our body.(B)

Read full chapter

10 Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

Read full chapter

11 For we who live are constantly being handed over to death because of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal flesh.

Read full chapter

11 For we who live are constantly [experiencing the threat of] being handed over to death for Jesus’ sake, so that the [resurrection] life of Jesus also may be evidenced in our mortal body [which is subject to death].

Read full chapter

11 For we who are alive are always being given over to death for Jesus’ sake,(A) so that his life may also be revealed in our mortal body.

Read full chapter

11 For we which live are always delivered unto death for Jesus' sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.

Read full chapter

knowing this, that our (A)old [a]self was (B)crucified with Him, in order that our (C)body of sin might be [b]done away with, so that we would no longer be slaves to sin;

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Lit person (Gr anthropos)
  2. Romans 6:6 Or made powerless

We know that our old [a]self [our human nature without the Holy Spirit] was nailed to the cross with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Gr anthropos, i.e. man, person.

For we know that our old self(A) was crucified with him(B) so that the body ruled by sin(C) might be done away with,[a] that we should no longer be slaves to sin(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Or be rendered powerless

Knowing this, that our old man is crucified with him, that the body of sin might be destroyed, that henceforth we should not serve sin.

Read full chapter

23 And He was saying to them all, (A)If anyone wants to come after Me, he must deny himself, take up his cross daily, and follow Me. 24 For (B)whoever wants to save his [a]life will lose it, but whoever loses his [b]life for My sake, this is the one who will save it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 9:24 Or soul
  2. Luke 9:24 Or soul

23 And He was saying to them all, “If anyone wishes to follow Me [as My disciple], he must deny himself [set aside selfish interests], and take up his cross daily [expressing a willingness to endure whatever may come] and follow Me [believing in Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me]. 24 For whoever wishes to save his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], but whoever loses his life [in this world] for My sake, he is the one who will save it [from the consequences of sin and separation from God].

Read full chapter

23 Then he said to them all: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross daily and follow me.(A) 24 For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it.(B)

Read full chapter

23 And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.

24 For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it.

Read full chapter

The Leaven

33 He spoke another parable to them: (A)The kingdom of heaven is like [a]leaven, which a woman took and hid in (B)three [b]sata of flour until it was all leavened.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 13:33 I.e., fermented dough
  2. Matthew 13:33 A Gr term for a Heb measure, totaling about 48 lb. or 22 kg of flour

The Leaven

33 He told them another parable, “The kingdom of heaven is like [a]leaven, which a woman took and worked into three [b]measures of flour until all of it was leavened.”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 13:33 This is the first time leaven is mentioned in the New Testament. See Ex 12:15 for the first mention of leaven in the Old Testament. The Hebrew word (seor) refers specifically to the leavening agent (as opposed to dough containing it), which today is thought of as yeast, a type of fungi. In Jewish thinking, leaven was symbolic of impurity and corruption. Jesus used it as a symbol for the corrupt and hypocritical teachings of the Pharisees and Sadducees (see especially Luke 12:1; cf Matt 16:11; Mark 8:15), but He also used leaven’s ability to permeate a mass of dough many times its own size as an illustration of the spread of the kingdom of heaven as here and in Luke 13:21.
  2. Matthew 13:33 A measure was about a peck and a half, which would be enough bread to feed a hundred people.

33 He told them still another parable: “The kingdom of heaven is like(A) yeast that a woman took and mixed into about sixty pounds[a] of flour(B) until it worked all through the dough.”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 13:33 Or about 27 kilograms

33 Another parable spake he unto them; The kingdom of heaven is like unto leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.

Read full chapter