10 (A)always carrying around in the body the dying of Jesus, so that (B)the life of Jesus may also be revealed in our body.

Read full chapter

10 always carrying around in the body the dying of Jesus, so that the [resurrection] life of Jesus also may be shown in our body.

Read full chapter

10 We always carry around in our body the death of Jesus,(A) so that the life of Jesus may also be revealed in our body.(B)

Read full chapter

knowing this, that our (A)old [a]self was (B)crucified with Him, in order that our (C)body of sin might be [b]done away with, so that we would no longer be slaves to sin; for (D)the one who has died is [c]freed from sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Lit person (Gr anthropos)
  2. Romans 6:6 Or made powerless
  3. Romans 6:7 Or acquitted

We know that our old [a]self [our human nature without the Holy Spirit] was nailed to the cross with Him, in order that our body of sin might be done away with, so that we would no longer be slaves to sin. For the person who has died [with Christ] has been freed from [the power of] sin.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Gr anthropos, i.e. man, person.

For we know that our old self(A) was crucified with him(B) so that the body ruled by sin(C) might be done away with,[a] that we should no longer be slaves to sin(D) because anyone who has died has been set free from sin.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 6:6 Or be rendered powerless

11 For we who live are constantly being handed over to death because of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal flesh.

Read full chapter

11 For we who live are constantly [experiencing the threat of] being handed over to death for Jesus’ sake, so that the [resurrection] life of Jesus also may be evidenced in our mortal body [which is subject to death].

Read full chapter

11 For we who are alive are always being given over to death for Jesus’ sake,(A) so that his life may also be revealed in our mortal body.

Read full chapter

23 And He was saying to them all, (A)If anyone wants to come after Me, he must deny himself, take up his cross daily, and follow Me. 24 For (B)whoever wants to save his [a]life will lose it, but whoever loses his [b]life for My sake, this is the one who will save it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 9:24 Or soul
  2. Luke 9:24 Or soul

23 And He was saying to them all, “If anyone wishes to follow Me [as My disciple], he must deny himself [set aside selfish interests], and take up his cross daily [expressing a willingness to endure whatever may come] and follow Me [believing in Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me]. 24 For whoever wishes to save his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], but whoever loses his life [in this world] for My sake, he is the one who will save it [from the consequences of sin and separation from God].

Read full chapter

23 Then he said to them all: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross daily and follow me.(A) 24 For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it.(B)

Read full chapter

24 Now those who [a]belong to (A)Christ Jesus (B)crucified the flesh with its passions and (C)desires.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 5:24 Lit are of Christ Jesus

24 And those who belong to Christ Jesus have crucified the [a]sinful nature together with its passions and appetites.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 5:24 Lit flesh.

24 Those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh(A) with its passions and desires.(B)

Read full chapter

14 But (A)[a]far be it from me to boast, (B)except in the cross of our Lord Jesus Christ, (C)through [b]which the world has been crucified to me, and (D)I to the world.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 6:14 Lit may it never be for
  2. Galatians 6:14 Or whom

14 But far be it from me to boast [in anything or anyone], except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.

Read full chapter

14 May I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ,(A) through which[a] the world has been crucified to me, and I to the world.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 6:14 Or whom

20 I have been (A)crucified with Christ; and it is no longer I who live, but (B)Christ lives in me; and [a]the life which I now live in the flesh I live by faith in (C)the Son of God, who (D)loved me and (E)gave Himself up for me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 2:20 Or insofar as I

20 I have been crucified with Christ [that is, in Him I have shared His crucifixion]; it is no longer I who live, but Christ lives in me. The life I now live in the body I live by faith [by adhering to, relying on, and completely trusting] in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.

Read full chapter

20 I have been crucified with Christ(A) and I no longer live, but Christ lives in me.(B) The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God,(C) who loved me(D) and gave himself for me.(E)

Read full chapter

13 for (A)if you are living in accord with the flesh, you are going to die; but if by the Spirit you are (B)putting to death the deeds of the body, you will live.

Read full chapter

13 for if you are living according to the [impulses of the] flesh, you are going to die. But if [you are living] by the [power of the Holy] Spirit you are habitually putting to death the sinful deeds of the body, you will [really] live forever.

Read full chapter

13 For if you live according to the flesh, you will die;(A) but if by the Spirit you put to death the misdeeds of the body,(B) you will live.(C)

Read full chapter

Christ Is Our Example

21 For (A)you have been called for this purpose, (B)because Christ also suffered for you, leaving you (C)an example, so that you would follow in His steps,

Read full chapter

Christ Is Our Example

21 For [as a believer] you have been called for this purpose, since Christ suffered for you, leaving you an example, so that you may follow in His footsteps.

Read full chapter

21 To this(A) you were called,(B) because Christ suffered for you,(C) leaving you an example,(D) that you should follow in his steps.

Read full chapter