2 Corintios 4:6
Nueva Versión Internacional
6 Porque Dios, que dijo: «¡Que la luz resplandezca en las tinieblas!»,[a] hizo brillar su luz en nuestro corazón para que conociéramos la gloria de Dios que resplandece en el rostro de Jesucristo.
Read full chapter
2 Corintios 4:6
Reina Valera Contemporánea
6 Porque Dios, que mandó que de las tinieblas surgiera la luz,(A) es quien brilló en nuestros corazones para que se revelara el conocimiento de la gloria de Dios en el rostro de Jesucristo.
Read full chapter
2 Corintios 4:6
La Biblia de las Américas
6 Pues Dios, que dijo que de las tinieblas resplandeciera la luz(A), es el que ha resplandecido en nuestros corazones(B), para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Cristo(C).
Read full chapter
2 Corintios 4:6
Reina-Valera 1960
6 Porque Dios, que mandó que de las tinieblas resplandeciese la luz,(A) es el que resplandeció en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Jesucristo.
Read full chapter
2 Corintios 3:18
Nueva Versión Internacional
18 Así, todos nosotros, que con el rostro descubierto reflejamos[a] como en un espejo la gloria del Señor, somos transformados a su semejanza con más y más gloria por la acción del Señor, que es el Espíritu.
Read full chapterFootnotes
- 3:18 reflejamos. Alt. contemplamos.
2 Corintios 3:18
Reina Valera Contemporánea
18 Por lo tanto, todos nosotros, que miramos la gloria del Señor a cara descubierta, como en un espejo, somos transformados de gloria en gloria en la misma imagen, como por el Espíritu del Señor.
Read full chapter
2 Corintios 3:18
La Biblia de las Américas
18 Pero nosotros todos, con el rostro descubierto, contemplando como en un espejo(A) la gloria del Señor(B), estamos siendo transformados en la misma imagen(C) de gloria en gloria, como por el Señor(D), el Espíritu.
Read full chapter
2 Corintios 3:18
Reina-Valera 1960
18 Por tanto, nosotros todos, mirando a cara descubierta como en un espejo la gloria del Señor, somos transformados de gloria en gloria en la misma imagen, como por el Espíritu del Señor.
Read full chapter
Mateo 5:8
Nueva Versión Internacional
8 Dichosos los de corazón limpio,
porque ellos verán a Dios.
Mateo 5:8
Reina Valera Contemporánea
8 »Bienaventurados los de limpio corazón,(A) porque ellos verán a Dios.
Read full chapter
Mateo 5:8
La Biblia de las Américas
8 Bienaventurados los de limpio corazón(A), pues ellos verán a Dios(B).
Read full chapter
Mateo 5:8
Reina-Valera 1960
8 Bienaventurados los de limpio corazón,(A) porque ellos verán a Dios.
Read full chapter
Juan 17:24
Nueva Versión Internacional
24 »Padre, quiero que los que me has dado estén conmigo donde yo estoy. Que vean mi gloria, la gloria que me has dado porque me amaste desde antes de la creación del mundo.
Read full chapter
Juan 17:24
Reina Valera Contemporánea
24 »Padre, quiero que donde yo estoy también estén conmigo aquellos que me has dado, para que vean mi gloria, la cual me has dado; porque me has amado desde antes de la fundación del mundo.
Read full chapter
Juan 17:24
La Biblia de las Américas
24 Padre, quiero que los que me has dado(A), estén también conmigo donde yo estoy[a](B), para que vean mi gloria, la gloria que me has dado(C); porque me has amado desde antes de la fundación del mundo(D).
Read full chapterFootnotes
- Juan 17:24 Lit., lo que me has dado, yo deseo que donde yo estoy ellos también estén conmigo
Juan 17:24
Reina-Valera 1960
24 Padre, aquellos que me has dado, quiero que donde yo estoy, también ellos estén conmigo, para que vean mi gloria que me has dado; porque me has amado desde antes de la fundación del mundo.
Read full chapter
1 Juan 3:2-3
Nueva Versión Internacional
2 Queridos hermanos, ahora somos hijos de Dios, pero todavía no se ha manifestado lo que habremos de ser. Sabemos, sin embargo, que cuando Cristo venga seremos semejantes a él, porque lo veremos tal como él es. 3 Todo el que tiene esta esperanza en Cristo se purifica a sí mismo, así como él es puro.
Read full chapter
1 Juan 3:2-3
Reina Valera Contemporánea
2 Amados, ahora somos hijos de Dios, y aún no se ha manifestado lo que hemos de ser. Pero sabemos que, cuando él se manifieste, seremos semejantes a él porque lo veremos tal como él es. 3 Y todo aquel que tiene esta esperanza en él, se purifica a sí mismo, así como él es puro.
Read full chapter
1 Juan 3:2-3
La Biblia de las Américas
2 Amados(A), ahora somos hijos de Dios(B) y aún no se ha manifestado lo que habremos de ser(C). Pero sabemos que cuando Él se manifieste[a](D), seremos semejantes a Él(E) porque le veremos como Él es(F). 3 Y todo el que tiene esta esperanza puesta en Él(G), se purifica, así como Él es puro(H).
Read full chapterFootnotes
- 1 Juan 3:2 Lit., si se manifiesta
1 Juan 3:2-3
Reina-Valera 1960
2 Amados, ahora somos hijos de Dios, y aún no se ha manifestado lo que hemos de ser; pero sabemos que cuando él se manifieste, seremos semejantes a él, porque le veremos tal como él es. 3 Y todo aquel que tiene esta esperanza en él, se purifica a sí mismo, así como él es puro.
Read full chapter
Tito 2:13
Nueva Versión Internacional
13 mientras aguardamos la bendita esperanza, es decir, la gloriosa venida de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo.
Read full chapter
Tito 2:13
Reina Valera Contemporánea
13 mientras aguardamos la bendita esperanza y la gloriosa manifestación de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo,
Read full chapter
Tito 2:13
La Biblia de las Américas
13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria(A) de nuestro gran Dios y Salvador[a] Cristo Jesús(B),
Read full chapterFootnotes
- Tito 2:13 O, del gran Dios y Salvador nuestro
Tito 2:13
Reina-Valera 1960
13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación gloriosa de nuestro gran Dios y Salvador Jesucristo,
Read full chapter
1 Pedro 5:4
Nueva Versión Internacional
4 Así, cuando aparezca el Pastor supremo, ustedes recibirán la corona inmarchitable de la gloria.
Read full chapter
1 Pedro 5:4
Reina Valera Contemporánea
4 Así, cuando se manifieste el Príncipe de los pastores, ustedes recibirán la corona incorruptible de gloria.
Read full chapter
1 Pedro 5:4
La Biblia de las Américas
4 Y cuando aparezca el Príncipe de los pastores[a](A), recibiréis la corona inmarcesible(B) de gloria(C).
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 5:4 O, Pastor Supremo
1 Pedro 5:4
Reina-Valera 1960
4 Y cuando aparezca el Príncipe de los pastores, vosotros recibiréis la corona incorruptible de gloria.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible