2 Corinthians 1:23-24
New English Translation
Why Paul Postponed His Visit
23 Now I appeal to God as my witness,[a] that to spare[b] you I did not come again to Corinth.[c] 24 I do not mean that we rule over your faith, but we are workers with you for your joy, because by faith you stand firm.[d]
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 1:23 tn Grk “I call upon God as witness against my soul.” Normally this implies an appeal for help (L&N 33.176).
- 2 Corinthians 1:23 tn Here φειδόμενος (pheidomenos) has been translated as a telic participle.
- 2 Corinthians 1:23 sn Paul had promised to come again to visit (see 2 Cor 1:15, 24) but explains here why he had changed his plans.
- 2 Corinthians 1:24 tn Or “because you stand firm in the faith.”
2 Corinthians 1:23-24
New International Version
23 I call God as my witness(A)—and I stake my life on it—that it was in order to spare you(B) that I did not return to Corinth. 24 Not that we lord it over(C) your faith, but we work with you for your joy, because it is by faith you stand firm.(D)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.