10 (A)For we must all appear before the judgment seat of Christ, (B)that each one may receive the things done in the body, according to what he has done, whether good or bad.

Read full chapter

10 For we must all appear before (A)the judgment seat of Christ, so that each one may receive compensation for [a]his deeds done through the body, in accordance with what he has done, whether good or bad.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 5:10 Lit the things

10 For we [believers will be called to account and] must all appear before the [a]judgment seat of Christ, so that each one may be repaid for what has been done in the body, whether good or [b]bad [that is, each will be held responsible for his actions, purposes, goals, motives—the use or misuse of his time, opportunities and abilities].

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 5:10 Gr bema (a step). A raised area reached by steps, used as the official seat of a judge.
  2. 2 Corinthians 5:10 Or inferior.

10 For we must all appear before the judgment seat of Christ, so that each of us may receive what is due us(A) for the things done while in the body, whether good or bad.

Read full chapter

12 And I saw the dead, (A)small and great, standing before [a]God, (B)and books were opened. And another (C)book was opened, which is the Book of Life. And the dead were judged (D)according to their works, by the things which were written in the books. 13 The sea gave up the dead who were in it, (E)and Death and Hades delivered up the dead who were in them. (F)And they were judged, each one according to his works.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 20:12 NU, M the throne

12 And I saw the dead, the (A)great and the small, standing before the throne, and [a](B)books were opened; and another [b]book was opened, which is (C)the book of life; and the dead (D)were judged from the things which were written in the [c]books, (E)according to their deeds. 13 And the sea gave up the dead who were in it, and (F)Death and Hades (G)gave up the dead who were in them; and they were judged, each one of them (H)according to their deeds.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 20:12 Or scrolls
  2. Revelation 20:12 Or scroll
  3. Revelation 20:12 Or scrolls

12 And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne, and books were opened. Then another book was opened, which is the Book of Life; and the dead were judged according to what they had done as written in the books [that is, everything done while on earth].(A) 13 And the sea gave up the dead who were in it, and death and Hades (the realm of the dead) surrendered the dead who were in them; and they were judged and sentenced, every one according to their deeds.

Read full chapter

12 And I saw the dead, great and small,(A) standing before the throne, and books were opened.(B) Another book was opened, which is the book of life.(C) The dead were judged(D) according to what they had done(E) as recorded in the books. 13 The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades(F) gave up the dead(G) that were in them, and each person was judged according to what they had done.(H)

Read full chapter

23 I will kill her children with death, and all the churches shall know that I am He who (A)searches[a] the minds and hearts. And I will give to each one of you according to your works.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 2:23 examines

23 And I will kill her children with [a]plague, and all the churches will know that I am He who (A)searches the [b]minds and hearts; and (B)I will give to each one of you according to your deeds.

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 2:23 Lit death; i.e., a particular kind of death
  2. Revelation 2:23 Lit kidneys; i.e., inner man

23 And I will kill her children (followers) with [a]pestilence [thoroughly annihilating them], and all the churches will know [without any doubt] that I am He who searches the [b]minds and hearts [the innermost thoughts, purposes]; and I will give to each one of you [a reward or punishment] according to your deeds.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 2:23 Lit death.
  2. Revelation 2:23 Lit kidneys, i.e. inner man. In Jewish thought, the kidneys were considered a source of wisdom (cf Ps 16:7).

23 I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches hearts and minds,(A) and I will repay each of you according to your deeds.(B)

Read full chapter

10 I, the Lord, (A)search the heart,
I test the [a]mind,
(B)Even to give every man according to his ways,
According to the fruit of his doings.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 17:10 Most secret parts, lit. kidneys

10 I, the Lord, (A)search the heart,
I test the [a]mind,
(B)To give to each person according to his ways,
According to the [b]results of his deeds.

Read full chapter

Footnotes

  1. Jeremiah 17:10 Lit kidneys
  2. Jeremiah 17:10 Lit fruit

10 
“I, the Lord, search and examine the mind,
I test the heart,
To give to each man according to his ways,
According to the results of his deeds.

Read full chapter

10 “I the Lord search the heart(A)
    and examine the mind,(B)
to reward(C) each person according to their conduct,
    according to what their deeds deserve.”(D)

Read full chapter

36 But I say to you that for every idle word men may speak, they will give account of it in the day of judgment. 37 For by your words you will be justified, and by your words you will be condemned.”

Read full chapter

36 But I tell you that for every [a]careless word that people [b]speak, they will give an account of it on the (A)day of judgment. 37 For [c]by your words you will be justified, and [d]by your words you will be condemned.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 12:36 Or useless
  2. Matthew 12:36 Lit will speak
  3. Matthew 12:37 Or in accordance with
  4. Matthew 12:37 Or in accordance with

36 But I tell you, on the day of judgment people will have to give an accounting for every careless or useless word they speak. 37 For by your words [reflecting your spiritual condition] you will be justified and acquitted of the guilt of sin; and by your words [rejecting Me] you will be condemned and sentenced.”

Read full chapter

36 But I tell you that everyone will have to give account on the day of judgment for every empty word they have spoken. 37 For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned.”(A)

Read full chapter

27 For (A)the Son of Man will come in the glory of His Father (B)with His angels, (C)and then He will reward each according to his works.

Read full chapter

27 For the Son of Man is going to come in the glory and majesty of His Father with His angels, and then He will repay each one in accordance with what he has done.(A)

Read full chapter

27 For the Son of Man(A) is going to come(B) in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done.(C)

Read full chapter

12 If you say, “Surely we did not know this,”
Does not (A)He who weighs the hearts consider it?
He who keeps your soul, does He not know it?
And will He not render to each man (B)according to his deeds?

Read full chapter

12 If you say, “See, we did not know this,”
Does He (A)who weighs the hearts not (B)consider it?
And (C)does He who (D)watches over your soul not know it?
And will He not [a](E)repay a person according to his work?

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 24:12 Lit bring back to

12 
If you [claim ignorance and] say, “See, we did not know this,”
Does He not consider it who weighs and examines the hearts and their motives?
And does He not know it who guards your life and keeps your soul?
And will He not repay [you and] every man according to his works?

Read full chapter

12 If you say, “But we knew nothing about this,”
    does not he who weighs(A) the heart perceive it?
Does not he who guards your life know it?
    Will he not repay(B) everyone according to what they have done?(C)

Read full chapter