Add parallel Print Page Options

So then, since we have these promises, dear friends, let us cleanse ourselves from everything that defiles flesh and spirit as we seek to bring sanctification to its goal in the fear of God.

You Encouraged Us

Make room for us in your hearts. We have wronged no one. We have corrupted no one. We have taken advantage of no one. I am not saying this to condemn you. In fact, I have said before that you are in our hearts—we died together and live together with you! I have great confidence in you. I am very proud of you. I am filled with encouragement. I am overflowing with joy in all our trouble.

In fact, when we came to Macedonia, our flesh had no relief. Instead, we were troubled in every way—conflicts on the outside, fears on the inside. But God, who comforts the downcast, comforted us with the arrival of Titus, and not only with his arrival, but also with the comfort he had received concerning you. He told us about your longing, your sorrow, and your serious concern for me. As a result, I rejoiced even more.

For even if I caused you sorrow with my letter, I do not regret it (even though I did regret it, for I see that my letter caused you sorrow—yet only for a little while). Now I rejoice, not because you were made to feel sorrow, but because this sorrow resulted in repentance. Yes, you were made sorry in a godly way. So you were not harmed in any way by us. 10 In fact, godly sorrow produces repentance, which leads to salvation, leaving no regret. On the other hand, worldly sorrow produces death.

11 Yes, look what godly sorrow produced in you: what diligence, what eagerness to clear yourself, what indignation, what alarm, what longing, what zeal, what correction! In every way you proved yourselves to be pure in this matter. 12 So although I wrote to you, it was not because of the one who did what was wrong, or because of the one who was harmed by it. I wrote instead so that your genuine concern for us would be revealed to you in the sight of God. 13 For that reason we have been comforted.

In addition to our comfort, we rejoiced a great deal more at the joy of Titus, because all of you have set his spirit at rest. 14 For if I made any boast to him about you, I have not been put to shame. Rather, just as everything we said to you was true, so also our boasting to Titus turned out to be true. 15 And his heart goes out to you even more, as he remembers the obedience of all of you (how you received him with fear and trembling). 16 I rejoice because I have complete confidence in you.

Therefore, since we have these promises,(A) dear friends,(B) let us purify ourselves from everything that contaminates body and spirit, perfecting holiness(C) out of reverence for God.

Paul’s Joy Over the Church’s Repentance

Make room for us in your hearts.(D) We have wronged no one, we have corrupted no one, we have exploited no one. I do not say this to condemn you; I have said before that you have such a place in our hearts(E) that we would live or die with you. I have spoken to you with great frankness; I take great pride in you.(F) I am greatly encouraged;(G) in all our troubles my joy knows no bounds.(H)

For when we came into Macedonia,(I) we had no rest, but we were harassed at every turn(J)—conflicts on the outside, fears within.(K) But God, who comforts the downcast,(L) comforted us by the coming of Titus,(M) and not only by his coming but also by the comfort you had given him. He told us about your longing for me, your deep sorrow, your ardent concern for me, so that my joy was greater than ever.

Even if I caused you sorrow by my letter,(N) I do not regret it. Though I did regret it—I see that my letter hurt you, but only for a little while— yet now I am happy, not because you were made sorry, but because your sorrow led you to repentance. For you became sorrowful as God intended and so were not harmed in any way by us. 10 Godly sorrow brings repentance that leads to salvation(O) and leaves no regret, but worldly sorrow brings death. 11 See what this godly sorrow has produced in you: what earnestness, what eagerness to clear yourselves, what indignation, what alarm, what longing, what concern,(P) what readiness to see justice done. At every point you have proved yourselves to be innocent in this matter. 12 So even though I wrote to you,(Q) it was neither on account of the one who did the wrong(R) nor on account of the injured party, but rather that before God you could see for yourselves how devoted to us you are. 13 By all this we are encouraged.

In addition to our own encouragement, we were especially delighted to see how happy Titus(S) was, because his spirit has been refreshed by all of you. 14 I had boasted to him about you,(T) and you have not embarrassed me. But just as everything we said to you was true, so our boasting about you to Titus(U) has proved to be true as well. 15 And his affection for you is all the greater when he remembers that you were all obedient,(V) receiving him with fear and trembling.(W) 16 I am glad I can have complete confidence in you.(X)