Add parallel Print Page Options

Now, I have sent the brothers, lest our boasting over you should be in vain in this matter, that you (as I have said) be ready.

Or else perhaps the Macedonians might come with me and find you unprepared, so that we (and not you) should be ashamed by my constant boasting.

Therefore, I thought it necessary to exhort the brothers to come to you beforehand, and to finish your previously-promised blessing, that it might be ready, and be received as a blessing, not with greed.

Read full chapter

But I am sending the brothers(A) in order that our boasting about you in this matter should not prove hollow, but that you may be ready, as I said you would be.(B) For if any Macedonians(C) come with me and find you unprepared, we—not to say anything about you—would be ashamed of having been so confident. So I thought it necessary to urge the brothers(D) to visit you in advance and finish the arrangements for the generous gift you had promised. Then it will be ready as a generous gift,(E) not as one grudgingly given.(F)

Read full chapter