2 Corintios 3:6
La Biblia de las Américas
6 el cual también nos hizo suficientes como ministros[a](A) de un nuevo pacto(B), no de la letra, sino del Espíritu(C); porque la letra mata, pero el Espíritu da vida(D).
Read full chapterFootnotes
- 2 Corintios 3:6 O, servidores
2 Corintios 3:6
Reina-Valera 1960
6 el cual asimismo nos hizo ministros competentes de un nuevo pacto,(A) no de la letra, sino del espíritu; porque la letra mata, mas el espíritu vivifica.
Read full chapter
2 Corintios 3:6
Nueva Versión Internacional
6 Él nos ha capacitado para ser servidores de un nuevo pacto, no el de la letra, sino el del Espíritu; porque la letra mata, pero el Espíritu da vida.
Read full chapter
Lucas 22:20
La Biblia de las Américas
20 De la misma manera tomó la copa después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto(A) en mi sangre(B), que es derramada por vosotros.
Read full chapter
Lucas 22:20
Reina-Valera 1960
20 De igual manera, después que hubo cenado, tomó la copa, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto(A) en mi sangre,(B) que por vosotros se derrama.
Read full chapter
Lucas 22:20
Nueva Versión Internacional
20 De la misma manera, tomó la copa después de cenar y dijo:
—Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que es derramada por ustedes.
Read full chapter
Hebreos 7:22
La Biblia de las Américas
22 por eso, Jesús ha venido a ser fiador[a](A) de un mejor pacto(B).
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 7:22 O, la garantía
Hebreos 7:22
Reina-Valera 1960
22 Por tanto, Jesús es hecho fiador de un mejor pacto.
Read full chapter
Hebreos 7:22
Nueva Versión Internacional
22 Por tanto, Jesús ha llegado a ser el que garantiza un pacto superior.
Read full chapter
Hebreos 8:8
La Biblia de las Américas
8 Porque reprochándolos, Él dice:
Mirad que vienen días, dice el Señor,
en que[a] estableceré un nuevo pacto(A)
con la casa de Israel y con la casa de Judá(B);
Footnotes
- Hebreos 8:8 Lit., y
Hebreos 8:8
Reina-Valera 1960
8 Porque reprendiéndolos dice:
He aquí vienen días, dice el Señor,
En que estableceré con la casa de Israel y la casa de Judá un nuevo pacto;
Hebreos 8:8
Nueva Versión Internacional
8 Pero Dios, reprochándoles sus defectos, dijo:
«Vienen días», afirma el Señor,
«en que haré un nuevo pacto
con Israel y con Judá.
Hebreos 9:15
La Biblia de las Américas
15 Y por eso Él(A) es el mediador(B) de un nuevo pacto[a](C), a fin de que habiendo tenido lugar una muerte para la redención de las transgresiones que se cometieron bajo el primer pacto[b], los que han sido llamados(D) reciban la promesa(E) de la herencia eterna(F).
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 9:15 O, testamento
- Hebreos 9:15 O, testamento
Hebreos 9:15
Reina-Valera 1960
15 Así que, por eso es mediador de un nuevo pacto,[a] para que interviniendo muerte para la remisión de las transgresiones que había bajo el primer pacto, los llamados reciban la promesa de la herencia eterna.
Read full chapterFootnotes
- Hebreos 9:15 La misma palabra griega significa tanto pacto como testamento.
Hebreos 9:15
Nueva Versión Internacional
15 Por eso Cristo es mediador de un nuevo pacto, para que los llamados reciban la herencia eterna prometida, ahora que él ha muerto para liberarlos de las transgresiones cometidas bajo el primer pacto.
Read full chapter
Hebreos 12:24
La Biblia de las Américas
24 y a Jesús, el mediador del nuevo pacto(A), y a la sangre rociada(B) que habla mejor que la sangre de Abel(C).
Read full chapter
Hebreos 12:24
Reina-Valera 1960
24 a Jesús el Mediador del nuevo pacto, y a la sangre rociada que habla mejor que la de Abel.(A)
Read full chapter
Hebreos 12:24
Nueva Versión Internacional
24 a Jesús, el mediador de un nuevo pacto; y a la sangre rociada, que habla mejor que la de Abel.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.