Add parallel Print Page Options

Salomão constrói o templo

Então Salomão começou a construir o templo do Senhor em Jerusalém, no monte Moriá, onde o Senhor havia aparecido a seu pai, Davi. O templo foi construído na eira de Araúna,[a] o jebuseu, o local escolhido por Davi. A construção começou no segundo dia do segundo mês[b] do quarto ano do reinado de Salomão.

O alicerce do templo de Deus construído por Salomão tinha 27 metros de comprimento e 9 metros de largura,[c] conforme a medida antiga.[d] A sala de entrada na frente do templo media 9 metros[e] de largura, a mesma largura do templo, e 9 metros de altura.[f] Salomão revestiu seu interior com ouro puro.

Cobriu todas as paredes do salão principal do templo com madeira de cipreste revestida com ouro puro e enfeitada com entalhes de palmeiras e de correntes. Enfeitou as paredes do templo com pedras preciosas e com ouro da terra de Parvaim. Revestiu com ouro as vigas, os batentes, as paredes e as portas de todo o templo e entalhou nas paredes figuras de querubins.

Fez o lugar santíssimo com 9 metros de largura, a mesma largura do templo, e 9 metros de comprimento. Revestiu seu interior com 21 toneladas[g] de ouro puro. Cada um dos pregos de ouro pesava 600 gramas.[h] Também revestiu com ouro as paredes das salas superiores.

10 Fez duas figuras em forma de querubins, as revestiu com ouro e as colocou no lugar santíssimo. 11 As asas abertas dos querubins mediam, juntas, 9 metros. Uma das asas do primeiro querubim media 2,25 metros[i] e tocava a parede do templo. A outra asa, que também media 2,25 metros, tocava a asa do segundo querubim. 12 De igual modo, uma das asas do segundo querubim media 2,25 metros e tocava a parede oposta. A outra asa, que também media 2,25 metros, tocava a asa do primeiro querubim. 13 Portanto, as asas abertas dos querubins mediam, juntas, 9 metros. Os querubins ficavam em pé, de frente para o salão principal do templo.

14 Na entrada do lugar santíssimo, colocou uma cortina de linho fino, enfeitada com fio azul, púrpura e vermelho, e bordada com figuras de querubins.

15 Para a frente do templo, fez duas colunas, cada uma com 8,1 metros[j] de altura e com um capitel de 2,25 metros de altura. 16 Fez conjuntos de correntes entrelaçadas[k] e os colocou para enfeitar o alto das colunas. Também fez cem romãs decorativas e as prendeu às correntes. 17 Depois, levantou as duas colunas na frente do templo, uma ao sul da entrada e outra ao norte. Chamou a coluna ao sul de Jaquim, e a coluna ao norte, de Boaz.[l]

Footnotes

  1. 3.1 Em hebraico, Ornã, variação de Araúna; comparar com 2Sm 24.16.
  2. 3.2 Esse dia do antigo calendário lunar hebraico caía em abril ou maio.
  3. 3.3a Em hebraico, 60 côvados de comprimento e 20 côvados de largura.
  4. 3.3b A “medida antiga” era o côvado de 45 centímetros; a medida nova era o côvado real, de 53 centímetros.
  5. 3.4a Em hebraico, 20 côvados; também em 3.8,11,13.
  6. 3.4b Conforme alguns manuscritos gregos e siríacos, que trazem 20 côvados; o hebraico traz 120 côvados, isto é, 54 metros.
  7. 3.8 Em hebraico, 600 talentos.
  8. 3.9 Em hebraico, 50 siclos.
  9. 3.11 Em hebraico, 5 côvados; também em 3.11b,12,15.
  10. 3.15 Conforme a versão siríaca (ver tb. 1Rs 7.15; 2Rs 25.17; Jr 52.21), que traz 18 côvados; o hebraico traz 35 côvados, isto é, 15,7 metros.
  11. 3.16 Em hebraico, Fez correntes no santuário interno. O significado do hebraico é incerto.
  12. 3.17 Jaquim provavelmente significa “ele estabelece”; Boaz provavelmente significa “nele há força”.