32 In those days the (A)Lord began to cut off pieces from Israel; and (B)Hazael [a]defeated them throughout the territory of Israel: 33 from the Jordan eastward, all the land of Gilead, the Gadites, the Reubenites, and the Manassites; from (C)Aroer, which is by the Valley of the Arnon, that is, (D)Gilead and Bashan.

Jehoahaz Succeeds Jehu

34 Now as for the rest of the acts of Jehu and everything that he did and all his might, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel? 35 And Jehu [b]lay down with his fathers, and they buried him in Samaria. And his son Jehoahaz became king in his place. 36 So the [c]time which Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty-eight years.

Athaliah Queen of Judah

11 (E)When Athaliah the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she arose and eliminated all the royal [d]children. But Jehosheba, the daughter of King Joram, sister of Ahaziah, (F)took Joash the son of Ahaziah and abducted him from among the king’s sons who were being put to death, and put him and his nurse in the bedroom. So they hid him from Athaliah, and he was not put to death. So he was kept hidden with her in the house of the Lord for six years, while Athaliah was reigning over the land.

(G)Now in the seventh year Jehoiada sent orders and brought the captains of hundreds of (H)the Carites and of the [e]guards, and brought them to himself at the house of the Lord. Then he made a covenant with them and put them under oath at the house of the Lord, and showed them the king’s son. And he commanded them, saying, “This is the thing that you shall do: (I)a third of you, who come in on the Sabbath and keep watch over the king’s house (a third also shall be at the gate Sur, and a third at the gate behind the [f]guards), [g]shall keep watch over the house [h]for defense. And two parts of you, all who go out on the Sabbath, shall also keep watch over the house of the Lord for the king. Then you shall surround the king, each with his weapons in his hand; and whoever comes within the ranks shall be put to death. And (J)you are to be with the king when he goes out and when he comes in.”

So the captains of hundreds (K)acted in accordance with everything that Jehoiada the priest commanded. And each one of them took his men who were to come in on the Sabbath, along with those who were to go out on the Sabbath, and they came to Jehoiada the priest. 10 Then (L)the priest gave the captains of hundreds the spears and shields that had been King David’s, which were in the house of the Lord. 11 The [i]guards stood, each with his weapons in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king. 12 Then he brought the king’s son out, and (M)put the crown on him and gave him (N)the testimony; and they made him king and anointed him, and they clapped their hands and said, “(O)Long live the king!”

13 (P)When Athaliah heard the noise of the guards and of the people, she came to the people at the house of the Lord. 14 And she looked, and behold, the king was standing (Q)by the pillar according to the custom, with the captains and the [j]trumpeters beside the king; and (R)all the people of the land were joyful and were blowing trumpets. Then Athaliah (S)tore her clothes and cried out, “(T)Conspiracy! Conspiracy!” 15 And Jehoiada the priest commanded the captains of hundreds who were appointed over the army and said to them, “Bring her out between the ranks, and whoever follows her, put to death with the sword!” For the priest said, “She is not to be put to death at the house of the Lord.” 16 So they [k]seized her, and when [l]they brought her to the horses’ entrance of the king’s house, she was (U)put to death there.

17 Then (V)Jehoiada made a covenant between the Lord, the king, and the people, that they would be the Lords people, and (W)between the king and the people. 18 And all the people of the land came to (X)the house of Baal and tore it down; they thoroughly smashed (Y)his altars and his images in pieces, and they (Z)killed Mattan the priest of Baal before the altars. Then the priest appointed sentries over the house of the Lord. 19 And he took the captains of hundreds and the (AA)Carites, and the [m]guards and all the people of the land; and they brought the king down from the house of the Lord, and came by way of (AB)the gate of the [n]guards to the king’s house. And he sat on the throne of the kings. 20 So (AC)all the people of the land rejoiced and the city was [o]peaceful. For they had put Athaliah to death with the sword at the king’s house.

21 [p](AD)Jehoash was seven years old when he became king.

Jehoash (Joash) Reigns over Judah

12 In the seventh year of Jehu, [q](AE)Jehoash became king, and he reigned for forty years in Jerusalem; and his mother’s name was Zibiah of Beersheba. Jehoash did what was right in the sight of the Lord all his days that Jehoiada the priest instructed him. Only (AF)the high places did not end; the people still sacrificed and burned incense on the high places.

The Temple to Be Repaired

Then Jehoash said to the priests, “All the money of the sacred offerings (AG)which is brought into the house of the Lord, in current money, both (AH)the money of each man’s assessment and all the money [r]which anyone’s heart prompts him to bring into the house of the Lord, The priests are to take it for themselves, each from his [s]acquaintance; and they shall repair [t]damage to the house wherever [u]any damage is found.”

But it came about that in the twenty-third year of King Jehoash, (AI)the priests had not repaired any damage to the house. So King Jehoash summoned Jehoiada the priest, and the other priests, and said to them, “Why do you not repair damage to the house? Now then, you are not to take any more money from your [v]acquaintances, but give it up for the damage to the house.” The priests then agreed that they would not take any more money from the people, nor would they [w]repair damage to the house.

Instead, (AJ)Jehoiada the priest [x]took a chest and drilled a hole in its lid and put it beside the altar, on the right side as one comes into the house of the Lord; and the priests who guarded the threshold put in it all the money that was brought into the house of the Lord. 10 When they saw that there was a great amount of money in the chest, (AK)the king’s scribe and the high priest went up and tied it up in bags, and counted the money that was found in the house of the Lord. 11 And they handed the money which was assessed over to those who did the work, who had the oversight of the house of the Lord; and they [y]paid it out to the carpenters and the builders who worked on the house of the Lord; 12 and (AL)to the masons and the stonecutters, and for buying timber and cut stone to repair the damage to the house of the Lord, and for everything that [z]was laid out for the house to repair it. 13 However (AM)there were not made for the house of the Lord (AN)silver cups, shears, bowls, trumpets, any receptacles of gold, or receptacles of silver from the money which was brought into the house of the Lord; 14 for they gave that to those who did the work, and with it they repaired the house of the Lord. 15 Moreover, (AO)they did not require an accounting from the men into whose hands they gave the money to pay to those who did the work, because they acted faithfully. 16 The (AP)money from the guilt offerings and (AQ)the money from the sin offerings was not brought into the house of the Lord; (AR)it belonged to the priests.

17 Then (AS)Hazael the king of Aram went up and fought against Gath and captured it, and (AT)Hazael [aa]was intent on going up against Jerusalem. 18 So (AU)Jehoash king of Judah took all the sacred offerings that Jehoshaphat, Jehoram, and Ahaziah, his fathers, kings of Judah, had consecrated, and (AV)his own sacred offerings, and all the gold that was found among the treasuries of the house of the Lord and of the king’s house, and sent them to Hazael king of Aram. Then he withdrew from Jerusalem.

Joash (Jehoash) Succeeded by Amaziah in Judah

19 Now as for the rest of the acts of Joash and everything that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah? 20 And (AW)his servants rose up and formed a conspiracy; and they (AX)struck and killed Joash at (AY)the house of Millo as he was going down to Silla. 21 For Jozacar the son of Shimeath and Jehozabad the son of (AZ)Shomer, his servants, struck him and he died; and they buried him with his fathers in the city of David, and his son (BA)Amaziah became king in his place.

Footnotes

  1. 2 Kings 10:32 Lit struck
  2. 2 Kings 10:35 I.e., died
  3. 2 Kings 10:36 Lit days
  4. 2 Kings 11:1 Lit seed
  5. 2 Kings 11:4 Lit runners
  6. 2 Kings 11:6 Lit runners
  7. 2 Kings 11:6 Lit and shall
  8. 2 Kings 11:6 Or possibly in shifts
  9. 2 Kings 11:11 Lit runners
  10. 2 Kings 11:14 Lit trumpets
  11. 2 Kings 11:16 Lit laid hands on her
  12. 2 Kings 11:16 Lit she entered
  13. 2 Kings 11:19 Lit runners
  14. 2 Kings 11:19 Lit runners
  15. 2 Kings 11:20 Or quiet
  16. 2 Kings 11:21 Ch 12:1 in Heb; Jehoash is another spelling of Joash in Heb
  17. 2 Kings 12:1 Jehoash is another spelling of Joash in Heb
  18. 2 Kings 12:4 Lit which it comes into...to bring
  19. 2 Kings 12:5 Or perhaps assessor
  20. 2 Kings 12:5 Lit a breach, and so through v 12
  21. 2 Kings 12:5 Lit a breach, and so through v 12
  22. 2 Kings 12:7 See note 1 v 5
  23. 2 Kings 12:8 I.e., do or oversee repairs themselves
  24. 2 Kings 12:9 I.e., at the king’s command; see 2 Chr 24:8
  25. 2 Kings 12:11 Lit brought
  26. 2 Kings 12:12 Lit went out
  27. 2 Kings 12:17 Lit set his face to go

32 In those days the Lord began to reduce(A) the size of Israel. Hazael(B) overpowered the Israelites throughout their territory 33 east of the Jordan in all the land of Gilead (the region of Gad, Reuben and Manasseh), from Aroer(C) by the Arnon(D) Gorge through Gilead to Bashan.

34 As for the other events of Jehu’s reign, all he did, and all his achievements, are they not written in the book of the annals(E) of the kings of Israel?

35 Jehu rested with his ancestors and was buried in Samaria. And Jehoahaz his son succeeded him as king. 36 The time that Jehu reigned over Israel in Samaria was twenty-eight years.

Athaliah and Joash(F)

11 When Athaliah(G) the mother of Ahaziah saw that her son was dead, she proceeded to destroy the whole royal family. But Jehosheba, the daughter of King Jehoram[a] and sister of Ahaziah, took Joash(H) son of Ahaziah and stole him away from among the royal princes, who were about to be murdered. She put him and his nurse in a bedroom to hide him from Athaliah; so he was not killed.(I) He remained hidden with his nurse at the temple of the Lord for six years while Athaliah ruled the land.

In the seventh year Jehoiada sent for the commanders of units of a hundred, the Carites(J) and the guards and had them brought to him at the temple of the Lord. He made a covenant with them and put them under oath at the temple of the Lord. Then he showed them the king’s son. He commanded them, saying, “This is what you are to do: You who are in the three companies that are going on duty on the Sabbath(K)—a third of you guarding the royal palace,(L) a third at the Sur Gate, and a third at the gate behind the guard, who take turns guarding the temple— and you who are in the other two companies that normally go off Sabbath duty are all to guard the temple for the king. Station yourselves around the king, each of you with weapon in hand. Anyone who approaches your ranks[b] is to be put to death. Stay close to the king wherever he goes.”

The commanders of units of a hundred did just as Jehoiada the priest ordered. Each one took his men—those who were going on duty on the Sabbath and those who were going off duty—and came to Jehoiada the priest. 10 Then he gave the commanders the spears and shields(M) that had belonged to King David and that were in the temple of the Lord. 11 The guards, each with weapon in hand, stationed themselves around the king—near the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple.

12 Jehoiada brought out the king’s son and put the crown on him; he presented him with a copy of the covenant(N) and proclaimed him king. They anointed(O) him, and the people clapped their hands(P) and shouted, “Long live the king!”(Q)

13 When Athaliah heard the noise made by the guards and the people, she went to the people at the temple of the Lord. 14 She looked and there was the king, standing by the pillar,(R) as the custom was. The officers and the trumpeters were beside the king, and all the people of the land were rejoicing and blowing trumpets.(S) Then Athaliah tore(T) her robes and called out, “Treason! Treason!”(U)

15 Jehoiada the priest ordered the commanders of units of a hundred, who were in charge of the troops: “Bring her out between the ranks[c] and put to the sword anyone who follows her.” For the priest had said, “She must not be put to death in the temple(V) of the Lord.” 16 So they seized her as she reached the place where the horses enter(W) the palace grounds, and there she was put to death.(X)

17 Jehoiada then made a covenant(Y) between the Lord and the king and people that they would be the Lord’s people. He also made a covenant between the king and the people.(Z) 18 All the people of the land went to the temple(AA) of Baal and tore it down. They smashed(AB) the altars and idols to pieces and killed Mattan the priest(AC) of Baal in front of the altars.

Then Jehoiada the priest posted guards at the temple of the Lord. 19 He took with him the commanders of hundreds, the Carites,(AD) the guards and all the people of the land, and together they brought the king down from the temple of the Lord and went into the palace, entering by way of the gate of the guards. The king then took his place on the royal throne. 20 All the people of the land rejoiced,(AE) and the city was calm, because Athaliah had been slain with the sword at the palace.

21 Joash[d] was seven years old when he began to reign.[e]

Joash Repairs the Temple(AF)

12 [f]In the seventh year of Jehu, Joash[g](AG) became king, and he reigned in Jerusalem forty years. His mother’s name was Zibiah; she was from Beersheba. Joash did what was right(AH) in the eyes of the Lord all the years Jehoiada the priest instructed him. The high places,(AI) however, were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there.

Joash said to the priests, “Collect(AJ) all the money that is brought as sacred offerings(AK) to the temple of the Lord—the money collected in the census,(AL) the money received from personal vows and the money brought voluntarily(AM) to the temple. Let every priest receive the money from one of the treasurers, then use it to repair(AN) whatever damage is found in the temple.”

But by the twenty-third year of King Joash the priests still had not repaired the temple. Therefore King Joash summoned Jehoiada the priest and the other priests and asked them, “Why aren’t you repairing the damage done to the temple? Take no more money from your treasurers, but hand it over for repairing the temple.” The priests agreed that they would not collect any more money from the people and that they would not repair the temple themselves.

Jehoiada the priest took a chest and bored a hole in its lid. He placed it beside the altar, on the right side as one enters the temple of the Lord. The priests who guarded the entrance(AO) put into the chest all the money(AP) that was brought to the temple of the Lord. 10 Whenever they saw that there was a large amount of money in the chest, the royal secretary(AQ) and the high priest came, counted the money that had been brought into the temple of the Lord and put it into bags. 11 When the amount had been determined, they gave the money to the men appointed to supervise the work on the temple. With it they paid those who worked on the temple of the Lord—the carpenters and builders, 12 the masons and stonecutters.(AR) They purchased timber and blocks of dressed stone for the repair of the temple of the Lord, and met all the other expenses of restoring the temple.

13 The money brought into the temple was not spent for making silver basins, wick trimmers, sprinkling bowls, trumpets or any other articles of gold(AS) or silver for the temple of the Lord; 14 it was paid to the workers, who used it to repair the temple. 15 They did not require an accounting from those to whom they gave the money to pay the workers, because they acted with complete honesty.(AT) 16 The money from the guilt offerings(AU) and sin offerings[h](AV) was not brought into the temple of the Lord; it belonged(AW) to the priests.

17 About this time Hazael(AX) king of Aram went up and attacked Gath and captured it. Then he turned to attack Jerusalem. 18 But Joash king of Judah took all the sacred objects dedicated by his predecessors—Jehoshaphat, Jehoram and Ahaziah, the kings of Judah—and the gifts he himself had dedicated and all the gold found in the treasuries of the temple of the Lord and of the royal palace, and he sent(AY) them to Hazael king of Aram, who then withdrew(AZ) from Jerusalem.

19 As for the other events of the reign of Joash, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? 20 His officials(BA) conspired against him and assassinated(BB) him at Beth Millo,(BC) on the road down to Silla. 21 The officials who murdered him were Jozabad son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer. He died and was buried with his ancestors in the City of David. And Amaziah his son succeeded him as king.

Footnotes

  1. 2 Kings 11:2 Hebrew Joram, a variant of Jehoram
  2. 2 Kings 11:8 Or approaches the precincts
  3. 2 Kings 11:15 Or out from the precincts
  4. 2 Kings 11:21 Hebrew Jehoash, a variant of Joash
  5. 2 Kings 11:21 In Hebrew texts this verse (11:21) is numbered 12:1.
  6. 2 Kings 12:1 In Hebrew texts 12:1-21 is numbered 12:2-22.
  7. 2 Kings 12:1 Hebrew Jehoash, a variant of Joash; also in verses 2, 4, 6, 7 and 18
  8. 2 Kings 12:16 Or purification offerings