13 I will stretch over Jerusalem the measuring line used on Samaria and the mason’s level used on the house of Ahab,(A) and I will wipe(B) Jerusalem clean as one wipes a bowl—wiping it and turning it upside down.

Read full chapter

13 I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line(A) used against the house of Ahab. I will wipe(B) out Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.

Read full chapter

13 And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it, and turning it upside down.

Read full chapter

10 The city of chaos is shattered;(A)
every house is closed to entry.(B)

Read full chapter

10 The ruined city(A) lies desolate;(B)
    the entrance to every house is barred.

Read full chapter

10 The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in.

Read full chapter

ח Khet

The Lord determined to destroy
the wall of Daughter Zion.
He stretched out a measuring line(A)
and did not restrain Himself from destroying.
He made the ramparts and walls grieve;
together they waste away.

Read full chapter

The Lord determined to tear down
    the wall around Daughter Zion.(A)
He stretched out a measuring line(B)
    and did not withhold his hand from destroying.
He made ramparts(C) and walls lament;
    together they wasted away.(D)

Read full chapter

The Lord hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.

Read full chapter