Add parallel Print Page Options

He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put my name.”(A)

Read full chapter

He built altars(A) in the temple of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem I will put my Name.”(B)

Read full chapter

He built altars in the house of the Lord, of which the Lord had said, “In Jerusalem shall my name be forever.”(A)

Read full chapter

He built altars in the temple of the Lord, of which the Lord had said, “My Name(A) will remain in Jerusalem forever.”

Read full chapter

He built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord.(A)

Read full chapter

In both courts of the temple of the Lord,(A) he built altars to all the starry hosts.

Read full chapter

The carved image of the idol that he had made he set in the house of God, of which God had said to David and to his son Solomon, “In this house, and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my name forever;(A)

Read full chapter

He took the image he had made and put it in God’s temple,(A) of which God had said to David and to his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name forever.

Read full chapter

11 Both prophet and priest are ungodly;
    even in my house I have found their wickedness,
            says the Lord.(A)

Read full chapter

11 “Both prophet and priest are godless;(A)
    even in my temple(B) I find their wickedness,”
declares the Lord.

Read full chapter

20 From their[a] beautiful ornament, in which they took pride, they made their abominable images, their detestable things; therefore I will make of it an unclean thing to them.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 7.20 Syr Symmachus: Heb its

20 They took pride in their beautiful jewelry
    and used it to make(A) their detestable idols.
They made it into vile images;(B)
    therefore I will make it a thing unclean for them.(C)

Read full chapter