2 Reyes 18:31
Nueva Biblia de las Américas
31 No escuchen a Ezequías, porque así dice el rey de Asiria: ‘Hagan la paz conmigo[a] y salgan a mí, y coma cada uno de su vid y cada uno de su higuera, y beba(A) cada cual de las aguas de su cisterna,
Read full chapterFootnotes
- 2 Reyes 18:31 Lit. Hagan conmigo una bendición.
2 Reyes 18:31
Reina-Valera 1960
31 No escuchéis a Ezequías, porque así dice el rey de Asiria: Haced conmigo paz, y salid a mí, y coma cada uno de su vid y de su higuera, y beba cada uno las aguas de su pozo,
Read full chapter
Cantares 8:12
Nueva Biblia de las Américas
12 Mi viña, que es mía, está a mi disposición;
Los mil siclos son para ti, Salomón,
Y doscientos, para los que guardan su fruto».
Cantares 8:12
Reina-Valera 1960
12 Mi viña, que es mía, está delante de mí;
Las mil serán tuyas, oh Salomón,
Y doscientas para los que guardan su fruto.
Isaías 36:16
Nueva Biblia de las Américas
16 No escuchen a Ezequías”, porque así dice el rey de Asiria: “Hagan la paz conmigo[a] y salgan a mí, y coma cada uno de su vid y cada uno de su higuera(A), y beba cada cual de las aguas de su cisterna(B),
Read full chapterFootnotes
- Isaías 36:16 Lit. Hagan conmigo una bendición.
Isaías 36:16
Reina-Valera 1960
16 No escuchéis a Ezequías, porque así dice el rey de Asiria: Haced conmigo paz, y salid a mí; y coma cada uno de su viña, y cada uno de su higuera, y beba cada cual las aguas de su pozo,
Read full chapter
1 Corintios 3:8
Nueva Biblia de las Américas
8 Ahora bien, el que planta y el que riega son una misma cosa, pero cada uno recibirá su propia recompensa[a] conforme a su propio trabajo(A).
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 3:8 O su propio salario.
1 Corintios 3:8
Reina-Valera 1960
8 Y el que planta y el que riega son una misma cosa; aunque cada uno recibirá su recompensa conforme a su labor.
Read full chapter
1 Corintios 9:7
Nueva Biblia de las Américas
7 ¿Quién ha servido alguna vez como soldado(A) a sus propias expensas? ¿Quién planta una viña y no come de su fruto(B)? ¿O quién cuida un rebaño y no bebe[a] de la leche del rebaño?
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 9:7 Lit. come.
1 Corintios 9:7
Reina-Valera 1960
7 ¿Quién fue jamás soldado a sus propias expensas? ¿Quién planta viña y no come de su fruto? ¿O quién apacienta el rebaño y no toma de la leche del rebaño?
Read full chapter
2 Timoteo 2:6
Nueva Biblia de las Américas
6 El labrador que trabaja(A) debe ser el primero en recibir su parte de los frutos[a].
Read full chapterFootnotes
- 2 Timoteo 2:6 O de la cosecha.
2 Timoteo 2:6
Reina-Valera 1960
6 El labrador, para participar de los frutos, debe trabajar primero.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible