Add parallel Print Page Options

Entonces los hijos de los profetas que estaban en Betel salieron al encuentro de Eliseo y le dijeron: ¿Sabes que hoy el Señor te quitará a tu señor de sobre ti[a](A)? Y él dijo: Sí, yo lo sé; callad. Elías entonces le dijo: Eliseo, te ruego que te quedes aquí(B), porque el Señor me ha enviado a Jericó(C). Pero él dijo: Vive el Señor y vive tu alma, que no me apartaré de ti(D). Y fueron a Jericó. Y los hijos de los profetas que estaban en Jericó se acercaron a Eliseo y le dijeron: ¿Sabes que hoy el Señor te quitará a tu señor de sobre ti[b]? Y él respondió: Sí, yo lo sé; callad(E). Entonces Elías le dijo: Te ruego que te quedes aquí, porque el Señor me ha enviado al Jordán(F). Pero él dijo: Vive el Señor y vive tu alma, que no me apartaré de ti. Siguieron, pues, los dos(G).

Y cincuenta hombres de los hijos de los profetas fueron y se pararon frente(H) a ellos, a lo lejos, mientras ellos dos se pararon junto al Jordán.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Reyes 2:3 Lit., tu cabeza
  2. 2 Reyes 2:5 Lit., tu cabeza

Y saliendo a Eliseo los hijos de los profetas que estaban en Bet-el, le dijeron: ¿Sabes que Jehová te quitará hoy a tu señor de sobre ti? Y él dijo: Sí, yo lo sé; callad.

Y Elías le volvió a decir: Eliseo, quédate aquí ahora, porque Jehová me ha enviado a Jericó. Y él dijo: Vive Jehová, y vive tu alma, que no te dejaré. Vinieron, pues, a Jericó. Y se acercaron a Eliseo los hijos de los profetas que estaban en Jericó, y le dijeron: ¿Sabes que Jehová te quitará hoy a tu señor de sobre ti? Él respondió: Sí, yo lo sé; callad.

Y Elías le dijo: Te ruego que te quedes aquí, porque Jehová me ha enviado al Jordán. Y él dijo: Vive Jehová, y vive tu alma, que no te dejaré. Fueron, pues, ambos. Y vinieron cincuenta varones de los hijos de los profetas, y se pararon delante a lo lejos; y ellos dos se pararon junto al Jordán.

Read full chapter