Add parallel Print Page Options

13 Extenderé sobre Jerusalén el cordel de Samaria y la plomada(A) de la casa de Acab, y limpiaré a Jerusalén como se limpia un plato, limpiándolo y volviéndolo boca abajo.

Read full chapter

13 Y extenderé sobre Jerusalén el cordel de Samaria y la plomada de la casa de Acab; y limpiaré a Jerusalén como se limpia un plato, que se friega y se vuelve boca abajo.

Read full chapter

13 Extenderé sobre Jerusalén el mismo cordel con que medí a Samaria y la misma plomada con que señalé a la familia de Acab. Voy a tratar a Jerusalén como se hace con un plato que se restriega y se pone boca abajo.

Read full chapter

17 Pondré el juicio(A) por medida,
y la justicia por nivel;
el granizo barrerá el refugio de la mentira,
y las aguas cubrirán el escondite(B).

Read full chapter

17 Y ajustaré el juicio a cordel, y a nivel la justicia; y granizo barrerá el refugio de la mentira, y aguas arrollarán el escondrijo.

Read full chapter

17 Pondré como nivel la justicia
    y la rectitud como plomada.
El granizo arrasará con el refugio de la mentira
    y las aguas inundarán el escondite.

Read full chapter

11 Mas el pelícano[a](A) y el erizo la poseerán,
el búho y el cuervo habitarán en ella;
Dios extenderá sobre ella el cordel de desolación[b]
y la plomada[c] del vacío(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 34:11 O, búho
  2. Isaías 34:11 O, sin forma
  3. Isaías 34:11 Lit., las piedras

11 Se adueñarán de ella el pelícano y el erizo, la lechuza y el cuervo morarán en ella; y se extenderá sobre ella cordel de destrucción, y niveles de asolamiento.

Read full chapter

11 Se adueñarán de ella el búho del desierto y la lechuza;
    anidarán allí la lechuza y el cuervo.
Dios extenderá sobre Edom
    el cordel del caos
    y la plomada de la destrucción.

Read full chapter

El Señor determinó[a] destruir
la muralla de la hija de Sión;
ha extendido el cordel,
no ha retraído su mano de destruir[b],
y ha hecho que se lamenten el antemuro y el muro(A);
a una desfallecen(B).

Read full chapter

Footnotes

  1. Lamentaciones 2:8 Lit., pensó
  2. Lamentaciones 2:8 Lit., devorar

Jehová determinó destruir el muro de la hija de Sion;

Extendió el cordel, no retrajo su mano de la destrucción;

Hizo, pues, que se lamentara el antemuro y el muro; fueron desolados juntamente.

Read full chapter

Jet

El Señor decidió derribar
    la muralla que rodea a la hija de Sión.
Tomó la vara y midió;
    destruyó sin compasión.
Hubo lamentos en rampas y muros;
    todos ellos se derrumbaron.

Read full chapter