2 Reyes 21:13
La Biblia de las Américas
13 Extenderé sobre Jerusalén el cordel de Samaria y la plomada(A) de la casa de Acab, y limpiaré a Jerusalén como se limpia un plato, limpiándolo y volviéndolo boca abajo.
Read full chapter
2 Reyes 21:13
Reina-Valera 1960
13 Y extenderé sobre Jerusalén el cordel de Samaria y la plomada de la casa de Acab; y limpiaré a Jerusalén como se limpia un plato, que se friega y se vuelve boca abajo.
Read full chapter
2 Reyes 21:13
Nueva Versión Internacional
13 Extenderé sobre Jerusalén el mismo cordel con que medí a Samaria y la misma plomada con que señalé a la familia de Acab. Voy a tratar a Jerusalén como se hace con un plato que se restriega y se pone boca abajo.
Read full chapter
Isaías 34:11
La Biblia de las Américas
11 Mas el pelícano[a](A) y el erizo la poseerán,
el búho y el cuervo habitarán en ella;
Dios extenderá sobre ella el cordel de desolación[b]
y la plomada[c] del vacío(B).
Footnotes
- Isaías 34:11 O, búho
- Isaías 34:11 O, sin forma
- Isaías 34:11 Lit., las piedras
Isaías 34:11
Reina-Valera 1960
11 Se adueñarán de ella el pelícano y el erizo, la lechuza y el cuervo morarán en ella; y se extenderá sobre ella cordel de destrucción, y niveles de asolamiento.
Read full chapter
Isaías 34:11
Nueva Versión Internacional
11 Se adueñarán de ella el búho del desierto y la lechuza;
anidarán allí la lechuza y el cuervo.
Dios extenderá sobre Edom
el cordel del caos
y la plomada de la destrucción.
Amós 7:7-9
La Biblia de las Américas
7 Esto Él me mostró: He aquí, el Señor estaba junto a[a] un muro hecho a plomo, y tenía en su mano una plomada. 8 Y el Señor me dijo: ¿Qué ves, Amós(A)? Y respondí: Una plomada. Entonces el Señor dijo:
He aquí, pondré una plomada
en medio de mi pueblo Israel(B).
Ya no volveré a dejarlos sin castigo[b](C).
9 Los lugares altos de Isaac(D) serán asolados(E)
y los santuarios de Israel destruidos(F);
y yo me levantaré con espada contra la casa de Jeroboam(G).
Amós 7:7-9
Reina-Valera 1960
7 Me enseñó así: He aquí el Señor estaba sobre un muro hecho a plomo, y en su mano una plomada de albañil. 8 Jehová entonces me dijo: ¿Qué ves, Amós? Y dije: Una plomada de albañil. Y el Señor dijo: He aquí, yo pongo plomada de albañil en medio de mi pueblo Israel; no lo toleraré más. 9 Los lugares altos de Isaac serán destruidos, y los santuarios de Israel serán asolados, y me levantaré con espada sobre la casa de Jeroboam.
Read full chapter
Amós 7:7-9
Nueva Versión Internacional
7 Esto es lo que me mostró: El Señor estaba de pie junto a un muro construido a plomo y tenía una cuerda de plomada en la mano. 8 Y el Señor me preguntó:
—¿Qué ves, Amós?
—Una cuerda de plomada —respondí.
Entonces el Señor dijo:
—Mira, voy a tirar la plomada en medio de mi pueblo Israel; no volveré a perdonarlo.
9 »Los altares paganos de Isaac serán destruidos
y quedarán en ruinas los santuarios de Israel;
me levantaré con espada contra la casa de Jeroboán».
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.