Add parallel Print Page Options

15 Además, derribó el altar que estaba en Betel(A) y el lugar alto que había hecho Jeroboam, hijo de Nabat, el que hizo pecar a Israel, o sea, derribó también aquel altar y el lugar alto(B), destruyó sus piedras[a], las redujo a polvo y quemó la Asera(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Reyes 23:15 Así en la versión gr. (sept.); en heb., quemó el lugar alto

15 Igualmente el altar que estaba en Bet-el, y el lugar alto que había hecho Jeroboam hijo de Nabat,(A) el que hizo pecar a Israel; aquel altar y el lugar alto destruyó, y lo quemó, y lo hizo polvo, y puso fuego a la imagen de Asera.

Read full chapter

Por el becerro[a](A) de Bet-avén(B)
temerán los habitantes de Samaria.
En verdad, por él hará duelo su pueblo,
y sus sacerdotes idólatras(C) se lamentarán a causa de él,
porque de él se ha alejado su gloria[b](D).
También el becerro[c] será llevado a Asiria(E)
como tributo al rey Jareb[d](F);
Efraín se cubrirá de vergüenza[e](G),
e Israel se avergonzará de su consejo(H).
Samaria será destruida con su rey(I),
como una astilla[f] sobre la superficie del agua.
También serán destruidos los lugares altos de Avén(J), el pecado de Israel(K);
espinos y abrojos(L) crecerán sobre sus altares.
Entonces dirán a los montes:
¡Cubridnos!, y a los collados: ¡Caed sobre nosotros(M)!

Read full chapter

Footnotes

  1. Oseas 10:5 Así en algunas versiones antiguas; en heb., las novillas
  2. Oseas 10:5 O, se regocijaban por su gloria que se ha alejado de él
  3. Oseas 10:6 Lit., él
  4. Oseas 10:6 O, rey vengador, o, gran rey
  5. Oseas 10:6 Lit., recibirá vergüenza
  6. Oseas 10:7 Algunas versiones antiguas dicen: como espuma

Por las becerras de Bet-avén(A) serán atemorizados los moradores de Samaria; porque su pueblo lamentará a causa del becerro, y sus sacerdotes que en él se regocijaban por su gloria, la cual será disipada. Aun será él llevado a Asiria como presente al rey Jareb; Efraín será avergonzado, e Israel se avergonzará de su consejo.

De Samaria fue cortado su rey como espuma sobre la superficie de las aguas. Y los lugares altos de Avén serán destruidos, el pecado de Israel; crecerá sobre sus altares espino y cardo. Y dirán a los montes: Cubridnos; y a los collados: Caed sobre nosotros.(B)

Read full chapter

14 se levantará un tumulto entre tu pueblo,
y todas tus fortalezas serán destruidas(A),
como Salmán destruyó a Bet-arbel el día de la batalla,
cuando las madres fueron despedazadas con sus hijos(B).

Read full chapter

14 Por tanto, en tus pueblos se levantará alboroto, y todas tus fortalezas serán destruidas, como destruyó Salmán a Bet-arbel en el día de la batalla, cuando la madre fue destrozada con los hijos.

Read full chapter

15 Así os será hecho en Betel[a] a causa de vuestra gran iniquidad.
Al amanecer, el rey de Israel será totalmente destruido.

Read full chapter

Footnotes

  1. Oseas 10:15 La versión gr. (sept.) dice: casa de Israel

15 Así hará a vosotros Bet-el, por causa de vuestra gran maldad; a la mañana será del todo cortado el rey de Israel.

Read full chapter

Entrad en Betel y pecad,
multiplicad en Gilgal las transgresiones;
traed vuestros sacrificios cada mañana(A),
vuestros diezmos cada tres días.

Read full chapter

Aunque castigado, Israel no aprende

Id a Bet-el, y prevaricad; aumentad en Gilgal la rebelión, y traed de mañana vuestros sacrificios, y vuestros diezmos cada tres días.

Read full chapter

Pero no busquéis a Betel(A),
ni vayáis a Gilgal(B),
ni paséis a Beerseba(C);
porque ciertamente Gilgal será llevada cautiva,
y Betel caerá en desgracia[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. Amós 5:5 Lit., se volverá iniquidad

y no busquéis a Bet-el, ni entréis en Gilgal, ni paséis a Beerseba; porque Gilgal será llevada en cautiverio, y Bet-el será deshecha.

Read full chapter

Buscad al Señor y viviréis(A),
no sea que Él prorrumpa como fuego(B), oh casa[a] de José,
y consuma a Betel sin que haya quien lo apague;

Read full chapter

Footnotes

  1. Amós 5:6 O, en la casa

Buscad a Jehová, y vivid; no sea que acometa como fuego a la casa de José y la consuma, sin haber en Bet-el quien lo apague.

Read full chapter

Amós acusado por Amasías

10 Entonces Amasías, sacerdote de Betel(A), envió palabra a Jeroboam, rey de Israel(B), diciendo: Amós conspira contra ti en medio de la casa de Israel; la tierra ya no puede soportar todas sus palabras(C).

Read full chapter

Amós y Amasías

10 Entonces el sacerdote Amasías de Bet-el envió a decir a Jeroboam rey de Israel: Amós se ha levantado contra ti en medio de la casa de Israel; la tierra no puede sufrir todas sus palabras.

Read full chapter

13 pero en Betel no vuelvas a profetizar más(A), porque es santuario del rey(B) y residencia[a] real.

Read full chapter

Footnotes

  1. Amós 7:13 Lit., casa

13 y no profetices más en Bet-el, porque es santuario del rey, y capital del reino.

Read full chapter