2 Reyes 23:15
La Biblia de las Américas
15 Además, derribó el altar que estaba en Betel(A) y el lugar alto que había hecho Jeroboam, hijo de Nabat, el que hizo pecar a Israel, o sea, derribó también aquel altar y el lugar alto(B), destruyó sus piedras[a], las redujo a polvo y quemó la Asera(C).
Read full chapterFootnotes
- 2 Reyes 23:15 Así en la versión gr. (sept.); en heb., quemó el lugar alto
2 Reyes 23:15
Reina-Valera 1960
15 Igualmente el altar que estaba en Bet-el, y el lugar alto que había hecho Jeroboam hijo de Nabat,(A) el que hizo pecar a Israel; aquel altar y el lugar alto destruyó, y lo quemó, y lo hizo polvo, y puso fuego a la imagen de Asera.
Read full chapter
2 Reyes 23:15
Nueva Versión Internacional
15 Derribó también el altar de Betel y el altar pagano construidos por Jeroboán, hijo de Nabat, que hizo pecar a Israel. Además, quemó el altar pagano hasta convertirlo en cenizas y prendió fuego a la imagen de Aserá.
Read full chapter
Oseas 10:5-8
La Biblia de las Américas
5 Por el becerro[a](A) de Bet-avén(B)
temerán los habitantes de Samaria.
En verdad, por él hará duelo su pueblo,
y sus sacerdotes idólatras(C) se lamentarán a causa de él,
porque de él se ha alejado su gloria[b](D).
6 También el becerro[c] será llevado a Asiria(E)
como tributo al rey Jareb[d](F);
Efraín se cubrirá de vergüenza[e](G),
e Israel se avergonzará de su consejo(H).
7 Samaria será destruida con su rey(I),
como una astilla[f] sobre la superficie del agua.
8 También serán destruidos los lugares altos de Avén(J), el pecado de Israel(K);
espinos y abrojos(L) crecerán sobre sus altares.
Entonces dirán a los montes:
¡Cubridnos!, y a los collados: ¡Caed sobre nosotros(M)!
Footnotes
- Oseas 10:5 Así en algunas versiones antiguas; en heb., las novillas
- Oseas 10:5 O, se regocijaban por su gloria que se ha alejado de él
- Oseas 10:6 Lit., él
- Oseas 10:6 O, rey vengador, o, gran rey
- Oseas 10:6 Lit., recibirá vergüenza
- Oseas 10:7 Algunas versiones antiguas dicen: como espuma
Oseas 10:5-8
Reina-Valera 1960
5 Por las becerras de Bet-avén(A) serán atemorizados los moradores de Samaria; porque su pueblo lamentará a causa del becerro, y sus sacerdotes que en él se regocijaban por su gloria, la cual será disipada. 6 Aun será él llevado a Asiria como presente al rey Jareb; Efraín será avergonzado, e Israel se avergonzará de su consejo.
7 De Samaria fue cortado su rey como espuma sobre la superficie de las aguas. 8 Y los lugares altos de Avén serán destruidos, el pecado de Israel; crecerá sobre sus altares espino y cardo. Y dirán a los montes: Cubridnos; y a los collados: Caed sobre nosotros.(B)
Read full chapter
Oseas 10:5-8
Nueva Versión Internacional
5 Temen los moradores de Samaria
por el ternero que adoran en Bet Avén.[a]
El pueblo del becerro hará duelo por él
y también los sacerdotes idólatras,
los que se regocijaron por su esplendor,
porque se lo llevarán al destierro.
6 El becerro será llevado a Asiria
como tributo para el gran rey.
Efraín quedará humillado;
Israel se avergonzará de sus planes.
7 Samaria y su rey desaparecerán
como rama arrastrada por el agua.
8 Serán destruidos sus altares paganos,
lugares de pecado de Israel.
Cardos y espinos crecerán sobre sus altares.
Entonces dirán a las montañas: «¡Cúbrannos!»,
y a las colinas: «¡Caigan sobre nosotros!».
Oseas 10:14
La Biblia de las Américas
14 se levantará un tumulto entre tu pueblo,
y todas tus fortalezas serán destruidas(A),
como Salmán destruyó a Bet-arbel el día de la batalla,
cuando las madres fueron despedazadas con sus hijos(B).
Oseas 10:14
Reina-Valera 1960
14 Por tanto, en tus pueblos se levantará alboroto, y todas tus fortalezas serán destruidas, como destruyó Salmán a Bet-arbel en el día de la batalla, cuando la madre fue destrozada con los hijos.
Read full chapter
Oseas 10:14
Nueva Versión Internacional
14 Un estruendo de guerra se levantará contra su pueblo
y todas sus fortalezas serán devastadas,
como devastó Salmán a Bet Arbel en el día de la batalla,
cuando las madres fueron destrozadas junto con sus hijos.
Oseas 10:15
La Biblia de las Américas
15 Así os será hecho en Betel[a] a causa de vuestra gran iniquidad.
Al amanecer, el rey de Israel será totalmente destruido.
Footnotes
- Oseas 10:15 La versión gr. (sept.) dice: casa de Israel
Oseas 10:15
Reina-Valera 1960
15 Así hará a vosotros Bet-el, por causa de vuestra gran maldad; a la mañana será del todo cortado el rey de Israel.
Read full chapter
Oseas 10:15
Nueva Versión Internacional
15 Esto es lo que les sucederá a ustedes, Betel,
a causa de su extrema maldad.
Pues el rey de Israel será destruido por completo
en cuanto amanezca.
Amós 4:4
La Biblia de las Américas
4 Entrad en Betel y pecad,
multiplicad en Gilgal las transgresiones;
traed vuestros sacrificios cada mañana(A),
vuestros diezmos cada tres días.
Amós 4:4
Reina-Valera 1960
Aunque castigado, Israel no aprende
4 Id a Bet-el, y prevaricad; aumentad en Gilgal la rebelión, y traed de mañana vuestros sacrificios, y vuestros diezmos cada tres días.
Read full chapter
Amós 4:4
Nueva Versión Internacional
4 «Vayan a Betel y pequen;
vayan a Guilgal y pequen mucho más.
Ofrezcan sus sacrificios por la mañana,
y al tercer día[a] sus diezmos.
Amós 5:5
Reina-Valera 1960
5 y no busquéis a Bet-el, ni entréis en Gilgal, ni paséis a Beerseba; porque Gilgal será llevada en cautiverio, y Bet-el será deshecha.
Read full chapter
Amós 5:5
Nueva Versión Internacional
5 Pero no busquen a Betel,
ni vayan a Guilgal,
ni pasen a Berseba;
porque Guilgal será llevada cautiva
y Betel, reducida a la nada».[a]
Amós 5:6
La Biblia de las Américas
6 Buscad al Señor y viviréis(A),
no sea que Él prorrumpa como fuego(B), oh casa[a] de José,
y consuma a Betel sin que haya quien lo apague;
Footnotes
- Amós 5:6 O, en la casa
Amós 5:6
Reina-Valera 1960
6 Buscad a Jehová, y vivid; no sea que acometa como fuego a la casa de José y la consuma, sin haber en Bet-el quien lo apague.
Read full chapter
Amós 5:6
Nueva Versión Internacional
6 ¡Busquen al Señor y vivirán!,
no sea que él caiga como fuego
sobre los descendientes de José,
fuego que devore a Betel
sin que haya quien lo apague.
Amós 7:10
La Biblia de las Américas
Amós acusado por Amasías
10 Entonces Amasías, sacerdote de Betel(A), envió palabra a Jeroboam, rey de Israel(B), diciendo: Amós conspira contra ti en medio de la casa de Israel; la tierra ya no puede soportar todas sus palabras(C).
Read full chapter
Amós 7:10
Reina-Valera 1960
Amós y Amasías
10 Entonces el sacerdote Amasías de Bet-el envió a decir a Jeroboam rey de Israel: Amós se ha levantado contra ti en medio de la casa de Israel; la tierra no puede sufrir todas sus palabras.
Read full chapter
Amós 7:10
Nueva Versión Internacional
Amasías contra Amós
10 Entonces Amasías, sacerdote de Betel, envió un mensaje a Jeroboán rey de Israel: «Amós está conspirando contra ti en medio de Israel. La tierra no puede soportar sus palabras,
Read full chapter
Amós 7:13
La Biblia de las Américas
13 pero en Betel no vuelvas a profetizar más(A), porque es santuario del rey(B) y residencia[a] real.
Read full chapterFootnotes
- Amós 7:13 Lit., casa
Amós 7:13
Reina-Valera 1960
13 y no profetices más en Bet-el, porque es santuario del rey, y capital del reino.
Read full chapter
Amós 7:13
Nueva Versión Internacional
13 No vuelvas a profetizar en Betel, porque este es el santuario del rey; es el templo del reino.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.