Add parallel Print Page Options

The Tekoan woman said to the king, “My lord the king, let any blame fall on me and on the house of my father. But let the king and his throne be innocent!”

10 The king said, “Bring to me whoever speaks to you, and he won’t bother you again!” 11 She replied, “In that case,[a] let the king invoke the name of[b] the Lord your God so that the avenger of blood may not add to the killing! Then they will not destroy my son!” He replied, “As surely as the Lord lives, not a single hair of your son’s head[c] will fall to the ground.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 14:11 tn The words “in that case” are not in the Hebrew text, but may be inferred from the context. They are supplied in the translation for the sake of clarification.
  2. 2 Samuel 14:11 tn Heb “let the king remember.”
  3. 2 Samuel 14:11 tn Heb “of your son.”

But the woman from Tekoa said to him, “Let my lord the king pardon(A) me and my family,(B) and let the king and his throne be without guilt.(C)

10 The king replied, “If anyone says anything to you, bring them to me, and they will not bother you again.”

11 She said, “Then let the king invoke the Lord his God to prevent the avenger(D) of blood from adding to the destruction, so that my son will not be destroyed.”

“As surely as the Lord lives,” he said, “not one hair(E) of your son’s head will fall to the ground.(F)

Read full chapter