Add parallel Print Page Options

Y David se levantó y fue con todo el pueblo que estaba con él a[a] Baala[b] de Judá, para hacer subir desde allí el arca de Dios(A), la cual es llamada por el Nombre(B), el nombre del Señor de los ejércitos, que está[c] sobre los querubines(C). Pusieron[d] el arca de Dios sobre un carro nuevo(D), para que la pudieran llevar de la casa de Abinadab que estaba en la colina. Uza y Ahío, hijos de Abinadab, guiaban el carro nuevo. Y lo llevaron con el arca de Dios de la casa de Abinadab que estaba en la colina, y Ahío iba delante del arca(E). David y toda la casa de Israel se regocijaban delante del Señor con toda clase de instrumentos hechos de madera de abeto[e], y con liras, arpas, panderos(F), castañuelas y címbalos(G).

Pero cuando llegaron a la era de Nacón(H), Uza extendió la mano hacia el arca de Dios, y la sostuvo(I) porque los bueyes casi la volcaron. Y se encendió la ira del Señor contra Uza, y Dios lo hirió allí por su[f] irreverencia; y allí murió junto al arca de Dios(J). Entonces David se enojó porque el Señor había estallado en ira[g] contra Uza, y llamó aquel lugar Pérez-uza[h] hasta el día de hoy. David tuvo temor del Señor(K) aquel día, y dijo: ¿Cómo podrá venir a mí el arca del Señor? 10 Y David no quiso trasladar el arca del Señor con él a la ciudad de David, sino que[i] la hizo llevar[j] a la casa de Obed-edom geteo(L). 11 Por tres meses permaneció el arca del Señor en la casa de Obed-edom geteo; y bendijo el Señor a Obed-edom y a toda su casa(M).

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 6:2 Lit., desde
  2. 2 Samuel 6:2 I.e., Quiriat-jearim
  3. 2 Samuel 6:2 Lit., está sentado
  4. 2 Samuel 6:3 Lit., E hicieron andar
  5. 2 Samuel 6:5 O, ciprés
  6. 2 Samuel 6:7 Lit., la
  7. 2 Samuel 6:8 Lit., el Señor irrumpió por una brecha
  8. 2 Samuel 6:8 I.e., la brecha de Uza
  9. 2 Samuel 6:10 Lit., y David
  10. 2 Samuel 6:10 Lit., desviar

Y se levantó David y partió de Baala de Judá con todo el pueblo que tenía consigo, para hacer pasar de allí el arca de Dios, sobre la cual era invocado el nombre de Jehová de los ejércitos, que mora entre los querubines.(A) Pusieron el arca de Dios sobre un carro nuevo, y la llevaron de la casa de Abinadab, que estaba en el collado;(B) y Uza y Ahío, hijos de Abinadab, guiaban el carro nuevo. Y cuando lo llevaban de la casa de Abinadab, que estaba en el collado, con el arca de Dios, Ahío iba delante del arca. Y David y toda la casa de Israel danzaban delante de Jehová con toda clase de instrumentos de madera de haya; con arpas, salterios, panderos, flautas y címbalos.

Cuando llegaron a la era de Nacón, Uza extendió su mano al arca de Dios, y la sostuvo; porque los bueyes tropezaban. Y el furor de Jehová se encendió contra Uza, y lo hirió allí Dios por aquella temeridad, y cayó allí muerto junto al arca de Dios. Y se entristeció David por haber herido Jehová a Uza, y fue llamado aquel lugar Pérez-uza,[a] hasta hoy. Y temiendo David a Jehová aquel día, dijo: ¿Cómo ha de venir a mí el arca de Jehová? 10 De modo que David no quiso traer para sí el arca de Jehová a la ciudad de David; y la hizo llevar David a casa de Obed-edom geteo. 11 Y estuvo el arca de Jehová en casa de Obed-edom geteo tres meses; y bendijo Jehová a Obed-edom y a toda su casa.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 6:8 Esto es, el quebrantamiento de Uza.

Con estos soldados y todo su ejército, partió hacia Balá de Judá para trasladar de allí el arca de Dios, sobre la cual se invoca su Nombre, el nombre del Señor de los Ejércitos que reina entre los querubines. Colocaron el arca de Dios en una carreta nueva y la sacaron de la casa de Abinadab, que estaba situada en una colina. Uza y Ajío, hijos de Abinadab, guiaban la carreta nueva que llevaba el arca de Dios.[a] Ajío iba delante del arca, mientras David y todo el pueblo de Israel danzaban ante el Señor con gran entusiasmo y cantaban al son de arpas,[b] liras, panderos, sistros y címbalos.

Al llegar al campo de Nacón, los bueyes tropezaron, pero Uza extendió las manos y sostuvo el arca de Dios. Entonces la ira del Señor se encendió contra Uza por su atrevimiento y lo hirió de muerte, de modo que Uza murió junto al arca de Dios.

David se enojó porque el Señor había matado a Uza, así que llamó a aquel lugar Peres Uza,[c] nombre que conserva hasta el día de hoy.

Aquel día David se sintió temeroso del Señor y exclamó: «¿Cómo voy a traerme el arca del Señor?». 10 Y como ya no quería llevarse el arca del Señor a la Ciudad de David, ordenó que la trasladaran a la casa de Obed Edom, oriundo de Gat. 11 Fue así como el arca del Señor permaneció tres meses en la casa de Obed Edom de Gat, y el Señor bendijo a Obed Edom y a toda su familia.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:4 que llevaba el arca de Dios (Qumrán y mss. de LXX); y se la llevaron de la casa de Abinadab, que estaba situada en una colina, con el arca de Dios (TM).
  2. 6:5 danzaban … arpas (véanse Qumrán, LXX, 1Cr 13:8); danzaban ante el Señor al son de todo instrumento de madera, arpas (TM).
  3. 6:8 En hebreo, Peres Uza significa golpe de Uza o brecha en Uza.