2 Samuel 7:12-16
English Standard Version Anglicised
12 (A)When your days are fulfilled and (B)you lie down with your fathers, (C)I will raise up your offspring after you, who shall come from your body, and I will establish his kingdom. 13 (D)He shall build a house for my name, and (E)I will establish the throne of his kingdom for ever. 14 (F)I will be to him a father, and he shall be to me a son. When he commits iniquity, (G)I will discipline him with the rod of men, with the stripes of the sons of men, 15 (H)but my steadfast love will not depart from him, (I)as I took it from Saul, whom I put away from before you. 16 (J)And your house and your kingdom shall be made sure for ever before me.[a] (K)Your throne shall be established for ever.’”
Read full chapterFootnotes
- 2 Samuel 7:16 Septuagint; Hebrew you
2 Samuel 7:12-16
New International Version
12 When your days are over and you rest(A) with your ancestors, I will raise up your offspring to succeed you, your own flesh and blood,(B) and I will establish his kingdom.(C) 13 He is the one who will build a house(D) for my Name,(E) and I will establish the throne of his kingdom forever.(F) 14 I will be his father, and he will be my son.(G) When he does wrong, I will punish him(H) with a rod(I) wielded by men, with floggings inflicted by human hands. 15 But my love will never be taken away from him,(J) as I took it away from Saul,(K) whom I removed from before you. 16 Your house and your kingdom will endure forever before me[a]; your throne(L) will be established(M) forever.(N)’”
Footnotes
- 2 Samuel 7:16 Some Hebrew manuscripts and Septuagint; most Hebrew manuscripts you
Isaiah 7:14
English Standard Version Anglicised
14 Therefore the (A)Lord himself will give you a sign. (B)Behold, the (C)virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name (D)Immanuel.[a]
Read full chapterFootnotes
- Isaiah 7:14 Immanuel means God is with us
Isaiah 7:14
New International Version
14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)
Footnotes
- Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
- Isaiah 7:14 Or young woman
- Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
- Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.
Isaiah 9:6
English Standard Version Anglicised
6 (A)For to us a child is born,
to us (B)a son is given;
(C)and the government shall be (D)upon[a] his shoulder,
and his name shall be called[b]
Wonderful (E)Counsellor, (F)Mighty God,
(G)Everlasting (H)Father, Prince of (I)Peace.
Footnotes
- Isaiah 9:6 Or is upon
- Isaiah 9:6 Or is called
Isaiah 50:6
English Standard Version Anglicised
6 (A)I gave my back to those who strike,
and my cheeks to those who pull out the beard;
I hid not my face
from disgrace and spitting.
Isaiah 50:6
New International Version
Isaiah 52:13-53:12
English Standard Version Anglicised
He Was Wounded for Our Transgressions
13 Behold, (A)my servant shall act wisely;[a]
he shall be high and lifted up,
and shall be exalted.
14 As many were astonished at you—
(B)his appearance was so marred, beyond human semblance,
and his form beyond that of the children of mankind—
15 so (C)shall he sprinkle[b] many nations;
(D)kings shall shut their mouths because of him;
(E)for that which has not been told them they see,
and that which they have not heard they understand.
53 (F)Who has believed what he has heard from us?[c]
And to whom has (G)the arm of the Lord been revealed?
2 For he grew up before him like a young plant,
(H)and like a root out of dry ground;
(I)he had no form or majesty that we should look at him,
and no beauty that we should desire him.
3 (J)He was despised and rejected[d] by men;
a man of sorrows,[e] and acquainted with[f] grief;[g]
and as one from whom men hide their faces[h]
he was despised, and (K)we esteemed him not.
4 (L)Surely he has borne our griefs
and carried our sorrows;
yet we esteemed him stricken,
(M)smitten by God, and afflicted.
5 (N)But he was wounded for our transgressions;
he was crushed for our iniquities;
upon him was the chastisement that brought us peace,
(O)and with his stripes we are healed.
6 (P)All we like sheep have gone astray;
we have turned—every one—to his own way;
(Q)and the Lord has laid on him
the iniquity of us all.
7 He was oppressed, and he was afflicted,
(R)yet he opened not his mouth;
(S)like a (T)lamb that is led to the slaughter,
and like a sheep that before its shearers is silent,
so he opened not his mouth.
8 By oppression and judgement he was taken away;
and as for his generation, (U)who considered
that he was cut off out of the land of the living,
stricken for the transgression of my people?
9 And they made his grave with the wicked
(V)and with a rich man in his death,
although (W)he had done no violence,
and there was no deceit in his mouth.
10 Yet (X)it was the will of the Lord to crush him;
he has put him to grief;[i]
(Y)when his soul makes[j] an offering for guilt,
he shall see his offspring; he shall prolong his days;
(Z)the will of the Lord shall prosper in his hand.
11 Out of the anguish of his soul he shall see[k] and be satisfied;
by his knowledge shall (AA)the righteous one, my servant,
(AB)make many to be accounted righteous,
(AC)and he shall bear their iniquities.
12 (AD)Therefore I will divide him a portion with the many,[l]
(AE)and he shall divide the spoil with the strong,[m]
because he poured out his soul to death
and was numbered with the transgressors;
(AF)yet he bore the sin of many,
and makes intercession for the transgressors.
Footnotes
- Isaiah 52:13 Or shall prosper
- Isaiah 52:15 Or startle
- Isaiah 53:1 Or Who has believed what we have heard?
- Isaiah 53:3 Or forsaken
- Isaiah 53:3 Or pains; also verse 4
- Isaiah 53:3 Or and knowing
- Isaiah 53:3 Or sickness; also verse 4
- Isaiah 53:3 Or as one who hides his face from us
- Isaiah 53:10 Or he has made him sick
- Isaiah 53:10 Or when you make his soul
- Isaiah 53:11 Masoretic Text; Dead Sea Scroll he shall see light
- Isaiah 53:12 Or with the great
- Isaiah 53:12 Or with the numerous
Isaiah 52:13-53:12
New International Version
The Suffering and Glory of the Servant
13 See, my servant(A) will act wisely[a];
he will be raised and lifted up and highly exalted.(B)
14 Just as there were many who were appalled(C) at him[b]—
his appearance was so disfigured(D) beyond that of any human being
and his form marred beyond human likeness(E)—
15 so he will sprinkle(F) many nations,[c]
and kings(G) will shut their mouths(H) because of him.
For what they were not told, they will see,
and what they have not heard, they will understand.(I)
53 Who has believed our message(J)
and to whom has the arm(K) of the Lord been revealed?(L)
2 He grew up before him like a tender shoot,(M)
and like a root(N) out of dry ground.
He had no beauty or majesty to attract us to him,
nothing in his appearance(O) that we should desire him.
3 He was despised and rejected by mankind,
a man of suffering,(P) and familiar with pain.(Q)
Like one from whom people hide(R) their faces
he was despised,(S) and we held him in low esteem.
4 Surely he took up our pain
and bore our suffering,(T)
yet we considered him punished by God,(U)
stricken by him, and afflicted.(V)
5 But he was pierced(W) for our transgressions,(X)
he was crushed(Y) for our iniquities;
the punishment(Z) that brought us peace(AA) was on him,
and by his wounds(AB) we are healed.(AC)
6 We all, like sheep, have gone astray,(AD)
each of us has turned to our own way;(AE)
and the Lord has laid on him
the iniquity(AF) of us all.
7 He was oppressed(AG) and afflicted,
yet he did not open his mouth;(AH)
he was led like a lamb(AI) to the slaughter,(AJ)
and as a sheep before its shearers is silent,
so he did not open his mouth.
8 By oppression[d] and judgment(AK) he was taken away.
Yet who of his generation protested?
For he was cut off from the land of the living;(AL)
for the transgression(AM) of my people he was punished.[e]
9 He was assigned a grave with the wicked,(AN)
and with the rich(AO) in his death,
though he had done no violence,(AP)
nor was any deceit in his mouth.(AQ)
10 Yet it was the Lord’s will(AR) to crush(AS) him and cause him to suffer,(AT)
and though the Lord makes[f] his life an offering for sin,(AU)
he will see his offspring(AV) and prolong his days,
and the will of the Lord will prosper(AW) in his hand.
11 After he has suffered,(AX)
he will see the light(AY) of life[g] and be satisfied[h];
by his knowledge[i] my righteous servant(AZ) will justify(BA) many,
and he will bear their iniquities.(BB)
12 Therefore I will give him a portion among the great,[j](BC)
and he will divide the spoils(BD) with the strong,[k]
because he poured out his life unto death,(BE)
and was numbered with the transgressors.(BF)
For he bore(BG) the sin of many,(BH)
and made intercession(BI) for the transgressors.
Footnotes
- Isaiah 52:13 Or will prosper
- Isaiah 52:14 Hebrew you
- Isaiah 52:15 Or so will many nations be amazed at him (see also Septuagint)
- Isaiah 53:8 Or From arrest
- Isaiah 53:8 Or generation considered / that he was cut off from the land of the living, / that he was punished for the transgression of my people?
- Isaiah 53:10 Hebrew though you make
- Isaiah 53:11 Dead Sea Scrolls (see also Septuagint); Masoretic Text does not have the light of life.
- Isaiah 53:11 Or (with Masoretic Text) 11 He will see the fruit of his suffering / and will be satisfied
- Isaiah 53:11 Or by knowledge of him
- Isaiah 53:12 Or many
- Isaiah 53:12 Or numerous
Isaiah 61:1
English Standard Version Anglicised
The Year of the Lord's Favour
61 (A)The Spirit of the Lord God is upon me,
because the Lord has (B)anointed me
to bring good news to the poor;[a]
he has sent me to bind up the broken-hearted,
to proclaim liberty to the captives,
and (C)the opening of the prison to those who are bound;[b]
Footnotes
- Isaiah 61:1 Or afflicted
- Isaiah 61:1 Or the opening [of the eyes] to those who are blind; Septuagint and recovery of sight to the blind
Isaiah 61:1
New International Version
Jeremiah 23:5-6
English Standard Version Anglicised
5 (A)“Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will raise up for David a righteous (B)Branch, and (C)he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land. 6 In his days Judah will be saved, and (D)Israel will (E)dwell securely. And this is the name by which he will be called: (F)‘The Lord is our righteousness.’
Read full chapter
Jeremiah 23:5-6
New International Version
5 “The days are coming,” declares the Lord,
“when I will raise up for David[a] a righteous Branch,(A)
a King(B) who will reign(C) wisely
and do what is just and right(D) in the land.
6 In his days Judah will be saved
and Israel will live in safety.(E)
This is the name(F) by which he will be called:
The Lord Our Righteous Savior.(G)
Footnotes
- Jeremiah 23:5 Or up from David’s line
Daniel 7:13-14
English Standard Version Anglicised
The Son of Man Is Given Dominion
13 “I saw in the night visions,
and (A)behold, with the clouds of heaven
there came one like a son of man,
and he came to the (B)Ancient of Days
and was presented before him.
14 (C)And to him was given dominion
and glory and a kingdom,
that all (D)peoples, nations, and languages
should serve him;
(E)his dominion is an everlasting dominion,
which shall not pass away,
and his kingdom one
that shall not be destroyed.
Daniel 7:13-14
New International Version
13 “In my vision at night I looked, and there before me was one like a son of man,[a](A) coming(B) with the clouds of heaven.(C) He approached the Ancient of Days and was led into his presence. 14 He was given authority,(D) glory and sovereign power; all nations and peoples of every language worshiped him.(E) His dominion is an everlasting dominion that will not pass away, and his kingdom(F) is one that will never be destroyed.(G)
Footnotes
- Daniel 7:13 The Aramaic phrase bar enash means human being. The phrase son of man is retained here because of its use in the New Testament as a title of Jesus, probably based largely on this verse.
Daniel 9:24-27
English Standard Version Anglicised
The Seventy Weeks
24 (A)“Seventy weeks[a] are decreed about your people and (B)your holy city, to finish (C)the transgression, to put an end to sin, (D)and to atone for iniquity, (E)to bring in everlasting righteousness, to seal both vision and prophet, and (F)to anoint a most holy place.[b] 25 (G)Know therefore and understand that (H)from the going out of the word to restore and (I)build Jerusalem to the coming of an (J)anointed one, a (K)prince, there shall be seven weeks. Then for sixty-two weeks it shall be built again with squares and moat, (L)but in a troubled time. 26 And after the sixty-two weeks, an anointed one shall (M)be cut off and shall have nothing. And the people of the prince who is to come (N)shall destroy the city and the sanctuary. (O)Its[c] end shall come with a flood, (P)and to the end there shall be war. (Q)Desolations are decreed. 27 And he shall make a strong covenant with many for one week,[d] and for half of the week he shall put an end to sacrifice and offering. (R)And on the wing of abominations shall come one who makes desolate, until (S)the decreed end is poured out on the desolator.”
Read full chapterFootnotes
- Daniel 9:24 Or sevens; also twice in verse 25 and once in verse 26
- Daniel 9:24 Or thing, or one
- Daniel 9:26 Or His
- Daniel 9:27 Or seven; twice in this verse
Daniel 9:24-27
New International Version
24 “Seventy ‘sevens’[a] are decreed for your people and your holy city(A) to finish[b] transgression, to put an end to sin, to atone(B) for wickedness, to bring in everlasting righteousness,(C) to seal up vision and prophecy and to anoint the Most Holy Place.[c]
25 “Know and understand this: From the time the word goes out to restore and rebuild(D) Jerusalem until the Anointed One,[d](E) the ruler,(F) comes, there will be seven ‘sevens,’ and sixty-two ‘sevens.’ It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of trouble.(G) 26 After the sixty-two ‘sevens,’ the Anointed One will be put to death(H) and will have nothing.[e] The people of the ruler who will come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood:(I) War will continue until the end, and desolations(J) have been decreed.(K) 27 He will confirm a covenant with many for one ‘seven.’[f] In the middle of the ‘seven’[g] he will put an end to sacrifice and offering. And at the temple[h] he will set up an abomination that causes desolation, until the end that is decreed(L) is poured out on him.[i]”[j]
Footnotes
- Daniel 9:24 Or ‘weeks’; also in verses 25 and 26
- Daniel 9:24 Or restrain
- Daniel 9:24 Or the most holy One
- Daniel 9:25 Or an anointed one; also in verse 26
- Daniel 9:26 Or death and will have no one; or death, but not for himself
- Daniel 9:27 Or ‘week’
- Daniel 9:27 Or ‘week’
- Daniel 9:27 Septuagint and Theodotion; Hebrew wing
- Daniel 9:27 Or it
- Daniel 9:27 Or And one who causes desolation will come upon the wing of the abominable temple, until the end that is decreed is poured out on the desolated city
Micah 5:2
English Standard Version Anglicised
Zechariah 6:12
English Standard Version Anglicised
12 And say to him, ‘Thus says the Lord of hosts, “Behold, the man whose name is (A)the Branch: for he shall branch out from his place, and (B)he shall build the temple of the Lord.
Read full chapter
Zechariah 6:12
New International Version
12 Tell him this is what the Lord Almighty says: ‘Here is the man whose name is the Branch,(A) and he will branch out from his place and build the temple of the Lord.(B)
Zechariah 9:9
English Standard Version Anglicised
The Coming King of Zion
9 (A)Rejoice greatly, O daughter of Zion!
Shout aloud, O daughter of Jerusalem!
(B)Behold, (C)your king is coming to you;
righteous and having salvation is he,
(D)humble and mounted on a donkey,
on a colt, the foal of a donkey.
Zechariah 12:10
English Standard Version Anglicised
Him Whom They Have Pierced
10 “And (A)I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit of grace and (B)pleas for mercy, so that, (C)when they look on me, on him whom they have pierced, (D)they shall mourn for him, (E)as one mourns for an only child, and weep bitterly over him, as one weeps over a firstborn.
Read full chapter
Zechariah 12:10
New International Version
Mourning for the One They Pierced
10 “And I will pour out on the house of David and the inhabitants of Jerusalem a spirit[a](A) of grace and supplication.(B) They will look on[b] me, the one they have pierced,(C) and they will mourn for him as one mourns for an only child,(D) and grieve bitterly for him as one grieves for a firstborn son.(E)
Footnotes
- Zechariah 12:10 Or the Spirit
- Zechariah 12:10 Or to
The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.