Add parallel Print Page Options

12 Cuando tus días se cumplan y reposes con tus padres(A), levantaré a tu descendiente[a] después de ti, el cual saldrá de tus entrañas, y estableceré su reino(B). 13 Él edificará casa a Mi nombre(C), y Yo estableceré el trono de su reino para siempre(D). 14 Yo seré padre para él y él será hijo para Mí(E). Cuando cometa iniquidad, lo castigaré con vara de hombres y con azotes de hijos de hombres(F), 15 pero Mi misericordia no se apartará de él, como la aparté de Saúl(G) a quien quité de delante de ti. 16 Tu casa y tu reino permanecerán para siempre delante de Mí[b]; tu trono será establecido para siempre(H)’”».

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 7:12 Lit. simiente.
  2. 2 Samuel 7:16 Así en algunos mss. y versiones antiguas; en el T.M., ti.

12 Y cuando tus días sean cumplidos, y duermas con tus padres, yo levantaré después de ti a uno de tu linaje, el cual procederá de tus entrañas, y afirmaré su reino. 13 Él edificará casa a mi nombre, y yo afirmaré para siempre el trono de su reino. 14 Yo le seré a él padre, y él me será a mí hijo.(A) Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres; 15 pero mi misericordia no se apartará de él como la aparté de Saúl, al cual quité de delante de ti. 16 Y será afirmada tu casa y tu reino para siempre delante de tu rostro, y tu trono será estable eternamente.

Read full chapter

12 Cuando tu vida llegue a su fin y vayas a descansar entre tus antepasados, yo pondré en el trono a uno de tus propios descendientes y afirmaré su reino. 13 Será él quien construya una casa en honor de mi Nombre y yo afirmaré el trono de su reino para siempre. 14 Yo seré su Padre y él será mi hijo. Así que, cuando haga lo malo, lo castigaré con varas y azotes, como lo haría un padre. 15 Sin embargo, no le negaré mi amor, como se lo negué a Saúl, a quien abandoné para abrirte paso. 16 Tu casa y tu reino durarán para siempre delante de mí;[a] tu trono quedará establecido para siempre”».

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:16 (mss. hebreos; véanse LXX y Siríaca); ti (TM).

«Yo he hecho un pacto con Mi escogido(A),
He jurado a David Mi siervo(B):

Read full chapter

Hice pacto con mi escogido;

Juré a David mi siervo, diciendo:

Read full chapter

Dijiste: «He hecho un pacto con mi escogido;
    le he jurado a David mi siervo:

Read full chapter

Estableceré tu descendencia para siempre(A),
Y edificaré tu trono(B) por todas las generaciones». (Selah)

Read full chapter

Para siempre confirmaré tu descendencia,

Y edificaré tu trono por todas las generaciones.(A) Selah

Read full chapter

“Estableceré tu descendencia para siempre
    y afirmaré tu trono por todas las generaciones”». Selah

Read full chapter

11 El Señor ha jurado a David(A)
Una verdad de la cual no se retractará:
«De tu descendencia pondré sobre tu trono(B).

Read full chapter

11 En verdad juró Jehová a David,

Y no se retractará de ello:

De tu descendencia pondré sobre tu trono.(A)

Read full chapter

11 El Señor ha hecho a David
    un firme juramento que no revocará:
«A uno de tus propios descendientes
    lo pondré en tu trono.

Read full chapter

Porque un Niño nos ha nacido(A), un Hijo nos ha sido dado(B),
Y la soberanía[a](C) reposará[b] sobre Sus hombros(D).
Y se llamará Su nombre Admirable Consejero(E), Dios Poderoso(F),
Padre Eterno(G), Príncipe de Paz(H).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 9:6 O el gobierno.
  2. Isaías 9:6 Lit. estará.

Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Read full chapter

Porque nos ha nacido un niño,
    se nos ha concedido un hijo;
    la soberanía reposará sobre sus hombros
y se le darán estos nombres:
    Consejero Admirable, Dios Fuerte,
    Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Read full chapter

El aumento de Su soberanía[a] y de la paz no tendrán fin(A)
Sobre el trono de David y sobre su reino(B),
Para afianzarlo y sostenerlo con el derecho y la justicia(C)
Desde entonces y para siempre.
El celo del Señor de los ejércitos hará esto(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 9:7 O gobierno.

Lo dilatado de su imperio y la paz no tendrán límite, sobre el trono de David y sobre su reino, disponiéndolo y confirmándolo en juicio y en justicia desde ahora y para siempre.(A) El celo de Jehová de los ejércitos hará esto.

Read full chapter

Se extenderán su soberanía y su paz
    y no tendrán fin.
Gobernará sobre el trono de David
    y sobre su reino,
para establecerlo y sostenerlo
    con justicia y rectitud
    desde ahora y para siempre.
Esto lo llevará a cabo
    el celo del Señor de los Ejércitos.

Read full chapter

Reinado justo del Mesías

11 Entonces un retoño(A) brotará del tronco de Isaí(B),

Y un vástago(C) dará fruto de sus raíces(D).

Read full chapter

Reinado justo del Mesías

11 Saldrá una vara del tronco de Isaí, y un vástago(A) retoñará de sus raíces.(B)

Read full chapter

El retoño de Isaí

11 Del tronco de Isaí brotará un retoño;
    un renuevo nacerá de sus raíces.

Read full chapter

Curación de dos ciegos y un mudo

27 Al irse Jesús de allí, dos ciegos lo siguieron, gritando: «¡Hijo de David(A), ten misericordia de nosotros!».

Read full chapter

Dos ciegos reciben la vista

27 Pasando Jesús de allí, le siguieron dos ciegos, dando voces y diciendo: ¡Ten misericordia de nosotros, Hijo de David!

Read full chapter

Jesús sana a los ciegos y a los mudos

27 Al irse Jesús de allí, dos ciegos lo siguieron, gritándole:

—¡Ten compasión de nosotros, Hijo de David!

Read full chapter

32 Este será grande y será llamado Hijo del Altísimo(A), y el Señor Dios le dará el trono de Su padre David(B);

Read full chapter

32 Este será grande, y será llamado Hijo del Altísimo; y el Señor Dios le dará el trono de David su padre;

Read full chapter

32 Él será un gran hombre y lo llamarán Hijo del Altísimo. Dios el Señor le dará el trono de su padre David

Read full chapter