Add parallel Print Page Options

12 Cuando tus días se cumplan y reposes con tus padres(A), levantaré a tu descendiente[a] después de ti, el cual saldrá de tus entrañas, y estableceré su reino(B). 13 Él edificará casa a Mi nombre(C), y Yo estableceré el trono de su reino para siempre(D). 14 Yo seré padre para él y él será hijo para Mí(E). Cuando cometa iniquidad, lo castigaré con vara de hombres y con azotes de hijos de hombres(F), 15 pero Mi misericordia no se apartará de él, como la aparté de Saúl(G) a quien quité de delante de ti. 16 Tu casa y tu reino permanecerán para siempre delante de Mí[b]; tu trono será establecido para siempre(H)’”».

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Samuel 7:12 Lit. simiente.
  2. 2 Samuel 7:16 Así en algunos mss. y versiones antiguas; en el T.M., ti.

12 Y cuando tus días sean cumplidos, y duermas con tus padres, yo levantaré después de ti a uno de tu linaje, el cual procederá de tus entrañas, y afirmaré su reino. 13 Él edificará casa a mi nombre, y yo afirmaré para siempre el trono de su reino. 14 Yo le seré a él padre, y él me será a mí hijo.(A) Y si él hiciere mal, yo le castigaré con vara de hombres, y con azotes de hijos de hombres; 15 pero mi misericordia no se apartará de él como la aparté de Saúl, al cual quité de delante de ti. 16 Y será afirmada tu casa y tu reino para siempre delante de tu rostro, y tu trono será estable eternamente.

Read full chapter

12 Cuando tu vida llegue a su fin y vayas a descansar entre tus antepasados, yo pondré en el trono a uno de tus propios descendientes y afirmaré su reino. 13 Será él quien construya una casa en honor de mi Nombre y yo afirmaré el trono de su reino para siempre. 14 Yo seré su Padre y él será mi hijo. Así que, cuando haga lo malo, lo castigaré con varas y azotes, como lo haría un padre. 15 Sin embargo, no le negaré mi amor, como se lo negué a Saúl, a quien abandoné para abrirte paso. 16 Tu casa y tu reino durarán para siempre delante de mí;[a] tu trono quedará establecido para siempre”».

Read full chapter

Footnotes

  1. 7:16 (mss. hebreos; véanse LXX y Siríaca); ti (TM).

12 y que cuando tu vida llegue a su fin y mueras, yo estableceré a uno de tus descendientes y lo confirmaré en el reino. 13 Él me construirá un templo, y yo afirmaré su reino para siempre. 14 Yo le seré un padre, y él me será un hijo. Y cuando cometa una falta, yo lo castigaré y lo azotaré como todo padre lo hace con su hijo, 15 pero no le retiraré mi bondad como se la retiré a Saúl, al cual quité para ponerte a ti en su lugar. 16 Tu dinastía y tu reino estarán para siempre seguros bajo mi protección, y también tu trono quedará establecido para siempre.”»

Read full chapter

«Yo he hecho un pacto con Mi escogido(A),
He jurado a David Mi siervo(B):

Read full chapter

Hice pacto con mi escogido;

Juré a David mi siervo, diciendo:

Read full chapter

Dijiste: «He hecho un pacto con mi escogido;
    le he jurado a David mi siervo:

Read full chapter

(4) Hiciste una alianza con David;
prometiste a tu siervo escogido:

Read full chapter

Estableceré tu descendencia para siempre(A),
Y edificaré tu trono(B) por todas las generaciones». (Selah)

Read full chapter

Para siempre confirmaré tu descendencia,

Y edificaré tu trono por todas las generaciones.(A) Selah

Read full chapter

“Estableceré tu descendencia para siempre
    y afirmaré tu trono por todas las generaciones”». Selah

Read full chapter

(5) «Haré que tus descendientes
reinen siempre en tu lugar.»

Read full chapter

11 El Señor ha jurado a David(A)
Una verdad de la cual no se retractará:
«De tu descendencia pondré sobre tu trono(B).

Read full chapter

11 En verdad juró Jehová a David,

Y no se retractará de ello:

De tu descendencia pondré sobre tu trono.(A)

Read full chapter

11 El Señor ha hecho a David
    un firme juramento que no revocará:
«A uno de tus propios descendientes
    lo pondré en tu trono.

Read full chapter

11 El Señor hizo a David un firme juramento,
juramento del que no va a desdecirse:

Read full chapter

Porque un Niño nos ha nacido(A), un Hijo nos ha sido dado(B),
Y la soberanía[a](C) reposará[b] sobre Sus hombros(D).
Y se llamará Su nombre Admirable Consejero(E), Dios Poderoso(F),
Padre Eterno(G), Príncipe de Paz(H).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 9:6 O el gobierno.
  2. Isaías 9:6 Lit. estará.

Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado, y el principado sobre su hombro; y se llamará su nombre Admirable, Consejero, Dios Fuerte, Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Read full chapter

Porque nos ha nacido un niño,
    se nos ha concedido un hijo;
    la soberanía reposará sobre sus hombros
y se le darán estos nombres:
    Consejero Admirable, Dios Fuerte,
    Padre Eterno, Príncipe de Paz.

Read full chapter

(5) Porque nos ha nacido un niño,
Dios nos ha dado un hijo,
al cual se le ha concedido el poder de gobernar.
Y le darán estos nombres:
Admirable en sus planes, Dios invencible,
Padre eterno, Príncipe de la paz.

Read full chapter

El aumento de Su soberanía[a] y de la paz no tendrán fin(A)
Sobre el trono de David y sobre su reino(B),
Para afianzarlo y sostenerlo con el derecho y la justicia(C)
Desde entonces y para siempre.
El celo del Señor de los ejércitos hará esto(D).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 9:7 O gobierno.

Lo dilatado de su imperio y la paz no tendrán límite, sobre el trono de David y sobre su reino, disponiéndolo y confirmándolo en juicio y en justicia desde ahora y para siempre.(A) El celo de Jehová de los ejércitos hará esto.

Read full chapter

Se extenderán su soberanía y su paz
    y no tendrán fin.
Gobernará sobre el trono de David
    y sobre su reino,
para establecerlo y sostenerlo
    con justicia y rectitud
    desde ahora y para siempre.
Esto lo llevará a cabo
    el celo del Señor de los Ejércitos.

Read full chapter

(6) Se sentará en el trono de David;
extenderá su poder real a todas partes
y la paz no se acabará;
su reinado quedará bien establecido,
y sus bases serán la justicia y el derecho
desde ahora y para siempre.
Esto lo hará el ardiente amor del Señor todopoderoso.

Read full chapter

Reinado justo del Mesías

11 Entonces un retoño(A) brotará del tronco de Isaí(B),

Y un vástago(C) dará fruto de sus raíces(D).

Read full chapter

Reinado justo del Mesías

11 Saldrá una vara del tronco de Isaí, y un vástago(A) retoñará de sus raíces.(B)

Read full chapter

El retoño de Isaí

11 Del tronco de Isaí brotará un retoño;
    un renuevo nacerá de sus raíces.

Read full chapter

El descendiente de Jesé trae un reinado de paz y justicia

11 De ese tronco que es Jesé, sale un retoño;
un retoño brota de sus raíces.

Read full chapter