11 This is a faithful saying:

For (A)if we died with Him,
We shall also live with Him.

Read full chapter

11 This is a faithful and trustworthy saying:

If we died with Him, we will also live with Him;

Read full chapter

11 Here is a trustworthy saying:(A)

If we died with him,
    we will also live with him;(B)

Read full chapter

38 But Jesus said to them, “You do not know what you ask. Are you able to drink the (A)cup that I drink, and be baptized with the (B)baptism that I am baptized with?”

39 They said to Him, “We are able.”

So Jesus said to them, (C)“You will indeed drink the cup that I drink, and with the baptism I am baptized with you will be baptized;

Read full chapter

38 But Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism [of suffering and death] with which I am baptized?” 39 And they replied to Him, “We are able.” Jesus told them, “The cup that I drink you will drink, and you will be baptized with the baptism with which I am baptized.

Read full chapter

38 “You don’t know what you are asking,”(A) Jesus said. “Can you drink the cup(B) I drink or be baptized with the baptism I am baptized with?”(C)

39 “We can,” they answered.

Jesus said to them, “You will drink the cup I drink and be baptized with the baptism I am baptized with,(D)

Read full chapter

Therefore we were (A)buried with Him through baptism into death, that (B)just as Christ was raised from the dead by (C)the glory of the Father, (D)even so we also should walk in newness of life.

Read full chapter

We have therefore been buried with Him through baptism into death, so that just as Christ was raised from the dead through the glory and power of the Father, we too might walk habitually in newness of life [abandoning our old ways].

Read full chapter

We were therefore buried with him through baptism into death(A) in order that, just as Christ was raised from the dead(B) through the glory of the Father, we too may live a new life.(C)

Read full chapter

12 (A)buried with Him in baptism, in which you also were raised with Him through (B)faith in the working of God, (C)who raised Him from the dead.

Read full chapter

12 having been buried with Him in baptism and raised with Him [to a new life] through [your] faith in the working of God, [as displayed] when He raised Christ from the dead.

Read full chapter

12 having been buried with him in baptism,(A) in which you were also raised with him(B) through your faith in the working of God, who raised him from the dead.(C)

Read full chapter

10 that I may know Him and the (A)power of His resurrection, and (B)the fellowship of His sufferings, being conformed to His death,

Read full chapter

10 And this, so that I may know Him [experientially, becoming more thoroughly acquainted with Him, understanding the remarkable wonders of His Person more completely] and [in that same way experience] the power of His resurrection [which overflows and is active in believers], and [that I may share] the fellowship of His sufferings, by being continually conformed [inwardly into His likeness even] to His death [dying as He did];

Read full chapter

10 I want to know(A) Christ—yes, to know the power of his resurrection and participation in his sufferings,(B) becoming like him in his death,(C)

Read full chapter

20 And (A)the God of peace (B)will crush Satan under your feet shortly.

(C)The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

Read full chapter

20 The God of peace will soon crush Satan under your feet.

The [wonderful] grace of our Lord Jesus be with you.

Read full chapter

20 The God of peace(A) will soon crush(B) Satan(C) under your feet.

The grace of our Lord Jesus be with you.(D)

Read full chapter