2 Timothy 4:20-22
1599 Geneva Bible
20 Erastus abode at Corinth: Trophimus I left at Miletus sick.
21 Make speed to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.
22 The Lord Jesus Christ be with thy Spirit. Grace be with you, Amen.
¶ The second Epistle written from Rome unto Timothy, the first Bishop elected of the Church of Ephesus, when Paul was presented the second time before the Emperor Nero.
Read full chapter
2 Timothy 4:20-22
New International Version
20 Erastus(A) stayed in Corinth, and I left Trophimus(B) sick in Miletus.(C) 21 Do your best to get here before winter.(D) Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers and sisters.[a]
22 The Lord be with your spirit.(E) Grace be with you all.(F)
Footnotes
- 2 Timothy 4:21 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.