2 Timothy 4:20-22
J.B. Phillips New Testament
Closing greetings
19-20 Give my love to Prisca and Aquila and Onesiphorus and his family. Erastus is still staying on at Corinth, and Trophimus I had to leave sick at Miletus.
21-22 Do your best to get here before the winter. Eubulus, Pudens, Linus, Claudia and all here send their greetings to you. The Lord be with your spirit. Grace be with you.
PAUL
Read full chapter
2 Timothy 4:20-22
New International Version
20 Erastus(A) stayed in Corinth, and I left Trophimus(B) sick in Miletus.(C) 21 Do your best to get here before winter.(D) Eubulus greets you, and so do Pudens, Linus, Claudia and all the brothers and sisters.[a]
22 The Lord be with your spirit.(E) Grace be with you all.(F)
Footnotes
- 2 Timothy 4:21 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family.
The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.