Font Size
2 ซามูเอล 23:7-9
Thai New Testament: Easy-to-Read Version
2 ซามูเอล 23:7-9
Thai New Testament: Easy-to-Read Version
7 ต้องใช้เครื่องมือที่เป็นเหล็กหรือด้ามหอก
เขี่ยกองมันไว้และเผามันตรงนั้นเลย”
นักรบผู้กล้าสามคน
(1 พศด. 11:10-47)
8 ต่อไปนี้เป็นชื่อนักรบผู้กล้าของดาวิด คือเยชบาอัลชาวฮัคโมนี[a] เขาเป็นหัวหน้าของกองทหารของกษัตริย์ที่แบ่งเป็นกลุ่มละสามคน[b] เขาใช้หอกของเขา[c] ฆ่าแปดร้อยในการรบครั้งเดียว
9 รองจากเขา คือเอเลอาซาร์ลูกชายโดโด[d] จากตระกูลอาโหไฮ เป็นหนึ่งในสามผู้กล้า เขาอยู่กับดาวิดตอนที่พวกเขาได้ท้าทายชาวฟีลิสเตียที่รวมตัวกันอยู่ที่ปัสดัมมิม[e] ให้ออกมาสู้รบ ทหารอิสราเอลต่างหลบหนีไปกันหมด
Read full chapterFootnotes
- 23:8 เยชบาอัลชาวฮัคโมนี ตรงนี้เขียนตามแปลกรีกและลาตินโบราณบางฉบับ แต่ฉบับฮีบรูที่นิยมใช้กันเขียนว่า “โยเชบบาสเชเบธชาวทัคเคโมนี”
- 23:8 กองทหาร … สามคน ทหารกลุ่มเล็กๆเหล่านี้ใช้ในงานพิเศษของกษัตริย์ ในบทนี้ มีหลายแห่งที่พวกฉบับฮีบรูและฉบับแปลโบราณจะสับสนระหว่างคำว่า สาม สามสิบ และทหารกลุ่มละสาม ในข้อนี้ฉบับแปลกรีกโบราณและลาตินบางฉบับเขียนว่า “สามคนนั้น”
- 23:8 ใช้หอกของเขา ตรงนี้ มาจากหนังสือ 1 พงศาวดาร 11:11 และฉบับแปลกรีกโบราณ แต่ฉบับฮีบรูที่นิยมใช้กัน ตรงนี้อ่านไม่เข้าใจ
- 23:9 เอเลอาซาร์ลูกชายโดโด หรือ “เอเลอาซาร์ญาติของเขา”
- 23:9 รวมตัวกันอยู่ที่ปัสดัมมิม ดูใน 1 พงศาวดาร 11:13 สำเนาฮีบรูแปลว่า “รวมตัวกันที่นั่น”
Thai New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-TH)
Copyright © 2001 by Bible League International