Add parallel Print Page Options

También llevó al rey de Israel la carta que decía[a]: Y ahora, cuando llegue a ti esta carta, he aquí, verás que te he enviado a mi siervo Naamán para que lo cures de su lepra. Y sucedió que cuando el rey de Israel leyó la carta, rasgó sus vestidos(A), y dijo: ¿Acaso soy yo Dios, para dar muerte y para dar vida(B), para que este me mande a decir que cure a un hombre de su lepra? Pero considerad ahora, y ved cómo busca pleito conmigo[b](C).

Y[c] al oír Eliseo, el hombre de Dios(D), que el rey de Israel había rasgado sus vestidos, envió aviso al rey diciendo: ¿Por qué has rasgado tus vestidos? Que venga él a mí ahora, y sabrá que hay profeta en Israel.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Reyes 5:6 Lit., diciendo
  2. 2 Reyes 5:7 Lit., está buscando ocasión contra mí
  3. 2 Reyes 5:8 Lit., Y sucedió que

Bible Gateway Recommends