22 fortaleciendo a los discípulos y animándolos a perseverar en la fe. «Es necesario pasar por muchas dificultades para entrar en el reino de Dios», les decían.

Read full chapter

22 y allí infundían ánimo a los discípulos y los alentaban a mantener la fe. Les decían: «Para entrar en el reino de Dios nos es necesario pasar por muchas tribulaciones.»

Read full chapter

22 fortaleciendo los ánimos de los discípulos(A), exhortándolos a que perseveraran en la fe(B), y diciendo: Es necesario que a través de muchas tribulaciones(C) entremos en el reino de Dios.

Read full chapter

porque el Señor disciplina a los que ama
    y azota a todo el que recibe como hijo».[a]

Lo que soportan es para su disciplina, pues Dios los está tratando como a hijos. Porque, ¿qué hijo hay a quien el padre no disciplina? Si a ustedes se les deja sin la disciplina que todos reciben, entonces son bastardos y no hijos legítimos. Después de todo, nuestros padres humanos nos disciplinaban y los respetábamos. ¿No hemos de someternos, con mayor razón, al Padre de los espíritus y viviremos? 10 En efecto, nuestros padres nos disciplinaban por un breve tiempo, como mejor les parecía; pero Dios lo hace para nuestro bien, a fin de que participemos de su santidad. 11 Ciertamente, ninguna disciplina, en el momento de recibirla, parece agradable, sino más bien dolorosa; sin embargo, después produce una cosecha de justicia y paz para quienes han sido entrenados por ella.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:6 Pr 3:11,12, el autor cita la LXX.

porque el Señor disciplina al que ama,
y azota a todo el que recibe como hijo.»(A)

Si ustedes soportan la disciplina, Dios los trata como a hijos. ¿Acaso hay algún hijo a quien su padre no discipline? Pero si a ustedes se les deja sin la disciplina que todo el mundo recibe, entonces ya no son hijos legítimos, sino ilegítimos. Por otra parte, tuvimos padres terrenales, los cuales nos disciplinaban, y los respetábamos. ¿Por qué no mejor obedecer al Padre de los espíritus, y así vivir? 10 La verdad es que nuestros padres terrenales nos disciplinaban por poco tiempo, y como mejor les parecía, pero Dios lo hace para nuestro beneficio y para que participemos de su santidad. 11 Claro que ninguna disciplina nos pone alegres al momento de recibirla, sino más bien tristes; pero después de ser ejercitados en ella, nos produce un fruto apacible de justicia.

Read full chapter

porque el Señor al que ama, disciplina(A),
y azota a todo el que recibe por hijo(B).

Es para vuestra corrección[a] que sufrís[b]; Dios os trata como a hijos(C); porque ¿qué hijo hay a quien su padre no discipline? Pero si estáis sin disciplina, de la cual todos han sido hechos participantes, entonces sois hijos ilegítimos y no hijos verdaderos(D). Además, tuvimos padres terrenales[c] para disciplinarnos, y los respetábamos(E), ¿con cuánta más razón no estaremos sujetos al Padre de nuestros[d] espíritus(F), y viviremos(G)? 10 Porque ellos nos disciplinaban por pocos días como les parecía, pero Él nos disciplina para nuestro bien, para que participemos de su santidad(H). 11 Al presente ninguna[e] disciplina parece ser[f] causa de gozo, sino de tristeza[g](I); sin embargo, a los que han sido ejercitados[h] por medio de[i] ella, les da después fruto apacible de justicia(J).

Read full chapter

Footnotes

  1. Hebreos 12:7 O, disciplina, o, instrucción
  2. Hebreos 12:7 O, soportáis, o, sobrelleváis
  3. Hebreos 12:9 Lit., de nuestra carne
  4. Hebreos 12:9 O, los
  5. Hebreos 12:11 Lit., toda
  6. Hebreos 12:11 Lit., parece no ser
  7. Hebreos 12:11 O, pesar
  8. Hebreos 12:11 O, adiestrados, o, entrenados
  9. Hebreos 12:11 O, en