Hechos 15:9
Nueva Versión Internacional
9 Sin hacer distinción alguna entre nosotros y ellos, purificó sus corazones por la fe.
Read full chapter
Hechos 15:9
Reina Valera Contemporánea
9 Dios no hizo ninguna diferencia entre ellos y nosotros, sino que por la fe purificó sus corazones.
Read full chapter
Hechos 15:9
La Biblia de las Américas
9 y ninguna distinción hizo entre nosotros y ellos(A), purificando por la fe sus corazones(B).
Read full chapter
Hechos 15:9
Reina-Valera 1960
9 y ninguna diferencia hizo entre nosotros y ellos, purificando por la fe sus corazones.
Read full chapter
Hechos 26:18
Nueva Versión Internacional
18 para que les abras los ojos y se conviertan de las tinieblas a la luz y del poder de Satanás a Dios, a fin de que, por la fe en mí, reciban el perdón de los pecados y la herencia entre los santificados”.
Read full chapter
Hechos 26:18
Reina Valera Contemporánea
18 para que les abras los ojos y se conviertan de las tinieblas a la luz, y del poder de Satanás al poder de Dios; para que por la fe en mí, reciban el perdón de sus pecados y la herencia de los que han sido santificados.”
Read full chapter
Hechos 26:18
Reina-Valera 1960
18 para que abras sus ojos, para que se conviertan de las tinieblas a la luz, y de la potestad de Satanás a Dios; para que reciban, por la fe que es en mí, perdón de pecados y herencia entre los santificados.
Read full chapter
Santiago 4:8
Nueva Versión Internacional
8 Acérquense a Dios y él se acercará a ustedes. ¡Pecadores, límpiense las manos! ¡Ustedes, los indecisos, purifiquen su corazón!
Read full chapter
Santiago 4:8
Reina Valera Contemporánea
8 Acérquense a Dios, y él se acercará a ustedes. ¡Límpiense las manos, pecadores! Y ustedes, los pusilánimes, ¡purifiquen su corazón!
Read full chapter
Santiago 4:8
La Biblia de las Américas
8 Acercaos a Dios, y Él se acercará a vosotros(A). Limpiad vuestras manos(B), pecadores; y vosotros de doble ánimo[a](C), purificad vuestros corazones(D).
Read full chapterFootnotes
- Santiago 4:8 O, corazones divididos
Santiago 4:8
Reina-Valera 1960
8 Acercaos a Dios, y él se acercará a vosotros. Pecadores, limpiad las manos; y vosotros los de doble ánimo, purificad vuestros corazones.
Read full chapter
1 Pedro 1:22
Nueva Versión Internacional
22 Ahora que se han purificado obedeciendo a la verdad y tienen un amor sincero por sus hermanos, ámense de todo corazón[a] los unos a los otros.
Read full chapterFootnotes
- 1:22 de todo corazón. Var. con corazón puro.
1 Pedro 1:22
Reina Valera Contemporánea
22 Y ahora, ya que se han purificado mediante su obediencia a la verdad, para amar sinceramente a sus hermanos, ámense los unos a los otros de todo corazón,
Read full chapter
1 Pedro 1:22
La Biblia de las Américas
Exhortación al amor fraternal
22 Puesto que en obediencia a la verdad(A) habéis purificado vuestras almas[a](B) para un amor sincero[b] de hermanos(C), amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro.
Read full chapterFootnotes
- 1 Pedro 1:22 Algunos mss. posteriores agregan: mediante el Espíritu
- 1 Pedro 1:22 Lit., no hipócrita
1 Pedro 1:22
Reina-Valera 1960
22 Habiendo purificado vuestras almas por la obediencia a la verdad, mediante el Espíritu, para el amor fraternal no fingido, amaos unos a otros entrañablemente, de corazón puro;
Read full chapter
1 Juan 3:3
Nueva Versión Internacional
3 Todo el que tiene esta esperanza en Cristo se purifica a sí mismo, así como él es puro.
Read full chapter
1 Juan 3:3
Reina Valera Contemporánea
3 Y todo aquel que tiene esta esperanza en él, se purifica a sí mismo, así como él es puro.
Read full chapter
1 Juan 3:3
La Biblia de las Américas
3 Y todo el que tiene esta esperanza puesta en Él(A), se purifica, así como Él es puro(B).
Read full chapter
1 Juan 3:3
Reina-Valera 1960
3 Y todo aquel que tiene esta esperanza en él, se purifica a sí mismo, así como él es puro.
Read full chapter
1 Corintios 1:18
Nueva Versión Internacional
Cristo, sabiduría y poder de Dios
18 Me explico: El mensaje de la cruz es una locura para los que se pierden; en cambio, para los que se salvan, es decir, para nosotros, este mensaje es el poder de Dios.
Read full chapter
1 Corintios 1:18
Reina Valera Contemporánea
Cristo, poder y sabiduría de Dios
18 El mensaje de la cruz es ciertamente una locura para los que se pierden, pero para los que se salvan, es decir, para nosotros, es poder de Dios.
Read full chapter
1 Corintios 1:18
La Biblia de las Américas
Cristo, poder de Dios
18 Porque la palabra de la cruz es necedad(A) para los que se pierden[a](B), pero para nosotros los salvos[b] es poder de Dios(C).
Read full chapterFootnotes
- 1 Corintios 1:18 O, se están perdiendo
- 1 Corintios 1:18 O, los que nos estamos salvando
1 Corintios 1:18
Reina-Valera 1960
Cristo, poder y sabiduría de Dios
18 Porque la palabra de la cruz es locura a los que se pierden; pero a los que se salvan, esto es, a nosotros, es poder de Dios.
Read full chapter
1 Corintios 1:24
Nueva Versión Internacional
24 pero para los que Dios ha llamado, sean judíos o no sean, Cristo es el poder de Dios y la sabiduría de Dios.
Read full chapter
1 Corintios 1:24
Reina Valera Contemporánea
24 pero para los llamados, tanto judíos como griegos, Cristo es poder de Dios, y sabiduría de Dios.
Read full chapter
1 Corintios 1:24
La Biblia de las Américas
24 mas para los llamados(A), tanto judíos como griegos, Cristo es poder de Dios(B) y sabiduría de Dios(C).
Read full chapter
1 Corintios 1:24
Reina-Valera 1960
24 mas para los llamados, así judíos como griegos, Cristo poder de Dios, y sabiduría de Dios.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible